Дела все обстояли у каравана хорошо - повозки спокойно двигались вперёд, а Ямато и его клоны защищали его со всех сторон и сейчас внимательно смотрели по сторонам. Хоть Ямато и подозревал, что в этом лесу на них не нападут, парень не отрицал, что есть возможность того, что бандиты рискнут напасть на купцов недалеко от деревни, и чем дальше они отходили, тем больше эта вероятность становилась.
"Пока не было обнаружено совершенно никакой активности около дороги... Возможно, и правда здесь на нас не нападут..."
Продолжая идти вперёд, купцы достаточно скоро достигли небольшой речушки, что разделяла лес вокруг Конохи и лес вокруг Танзаку. Пройдя по мосту, они вступили в края, где было множество бандитов, из-за чего Ямато сразу взял в руки кунай.
В пару секунд догнав караван, парень быстро добрался до первой повозки и поравнялся с идущим рядом с ней мужчиной, которого главарь торговцев назвал Ярои. Убрав руки в карманы, Ямато решил поговорить с ним.
"Я подозреваю, что слишком близко к деревне они не будут нападать - это для них слишком опасно. Поэтому, в ближайший час караван точно в безопасности... Нужно потратить это время на подготовку и рассмотрению всех возможных вариантов."
- Здравствуйте. Вы Ярои-сан? - Обратился генин к шедшему рядом мужчине.
- Да, это я, - ответил мужчина. - А что такое?
- Ваш босс сказал мне, что по поводу уточнения своих обязанностей и уточнений мне следует обращаться к вам, - Сообщил Ямато.
- Вот как... Ну ладно, хорошо... Спрашивай, чего желаешь узнать, - рассеянно и удивлённо молвил Ярои.
- Спасибо. Мне бы хотелось узнать, не везёте ли вы чего-нибудь очень ценного, нет ли у вас соперников, какой путь вы избрали для передвижения и чего именно вы от меня ожидаете. - Начистую выложил юнец.
- А ты, как я вижу, любишь основательно подойти к делу, - засмеялся Ярои. - Ну так вот, сейчас всё тебе расскажу. Товары ценные у нас имеются - например, довольно дорогие вазы и редкие красивые одежды. Многие бы захотели их заполучить... - Ярои остановился и задумался, явно ломаясь на втором вопросе. - Ну, если так на вскидку подумать, то каких-то ярко выраженных соперников у нас нет, только так, конкуренты... Но мы не занимаем лидирующие позиции, так что вряд ли кому-то выгодно будет рисковать своей репутацией ради того, чтобы ограбить нас... Теперь про наш маршрут... Его составлял Хироаки-сан, он у нас мастер в этих делах. Он выбрал самый короткий из самых безопасных путей. Сейчас... - Достав карту, он подал её генину. - Вот по этой вот дороге мы идём.
"Хм... Тут есть одно довольно интересное местечко - слева, примерно в паре десятков метров, озеро - можно быстро уплыть, тем более из озера вытекает река... Справа в этот момент находится ущелье - туда не сбежишь... И достаточно далеко от деревни, ближе к Танзаку. Странный маршрут... Хотя, возможно, я себя накручиваю..."
- Хорошо... А что вообще ожидается от меня? - Изучив карту и пути, переспросил парень.
- Ну, нам бы хотелось, чтобы ты защитил нас от всех возможных опасностей, так как, - тут он понизил голос, - на нанятых стражей полагаться нельзя...
- Это я и сам понял... Ладно, спасибо большое за помощь, Ярои-сан!
- Обращайся!
Отойдя от мужчины, Ямато сразу же приступил к делу - создав пять водяных клоновВодяной Клон
"Пока что я очень сильно сомневаюсь, что мы наткнёмся на кого-нибудь, но через некоторое время стоит ожидать практически чего угодно..."
Двигаясь по лесу, Обито вспомнил о том самом совете, что глину лучше будет искать у реки, поэтому решив послушать, возможно, полезный совет, Учиха повернув слегка в сторону направился в нужном направление. Движение по лесу было значительно усложнено тем случайные ветки так и норовили выхватить вёдра, что нести было не особо удобно, "Тяжко же их будет нести сразу, когда я их глиной наполню, может в два захода попытаться ? Нет, если я с этим даже не справлюсь, что говорить о более сложных заданиях. Вот не надо пытаться облегчить себе задачу, когда на много лучше будет выполнить сложным вариантом!". Вскоре, Обито дождался всех совпавших факторов, выйдя на достаточно большую поляну, что освещалась лунным светом и издалека было слышно тихое журчание реки он начал всматриваться в землю с задумчивым видом, "Далековато, ну ничего, надо тут проверить, вдруг есть.".
Встав на краю поляны и коснувшись почвы, Обито опустилсяНе владеет этой способностью на два метра и оказался окружённым толстым слоем почвы, который не внушала доверия. "Фух, получилось ! А могло пойти всё не так радужно ведь", обрадовался он от того, что удалось выполнить технику, которой не пользовался неизвестно сколько, но тут же пришло разочарование, ничего похоже на глину глазу совсем не попалось, из-за чего пришлось вновь подниматьсяНе владеет этой способностью обратно. Пройдя чуть даль, Обито повторил процедуру, спустившись внизНе владеет этой способностью, коснувшись земли и применив технику, но тут и вовсе вышло неудачная ситуация, вместо хотя бы влажной почвы как было до этого, тут оказалась полностью каменистая, отчего пришлось вновь вылезтиНе владеет этой способностью из импровезированной ямы, развернуться и пойти в другую сторону, "Дальше уже деревья, похоже, тут я ничего не найду, нужно искать место по лучше". Приняв решение, Обито направился в лес, в надежде найти новую поляну, на поиск которой было потрачено совсем немного времени.
- Ну что же, тут я обязан уже найти глину, я и так тут слишком задержался ! - воскликнул Учиха неизвестно кому.
Подойдя к центра поляны, он немного помялся но решив, что в этот раз стоит чуть глубже погрузиться, Обито касается земли и опускаетсяНе владеет этой способностьюна четыре метра, вместо прошлых двух. И тут наконец пришла удача, просто случайно выбрано место или хорошая интуиция, но он смог найти целый пласт нечто похожего на глину, которую он видел вот только в книжках, от чего сохранялись сомнения на счёт того, что это реально глина, а не обычная земля, "Так и скажу тогда. Не знаю как выглядит ваша глина ! Объясните ! Вот да, я и так хотел про это узнать, а меня одернули, самим же хуже, ему же ждать придется !". Но всё же мысленно генин был погружён в то, как его радостно поприветствуют в том магазинчике и извиняться как его отругали, чего сам Учиха особо не осознавал. После длительной работы по заполнению всех вёдер, Обито коснулся земли и поднялся вместе с пластом земли вверхНе владеет этой способностью. Теперь же оставалось только дотащить весь груз обратно в деревню.
Оставленные за спиной трупы мало волновали Какаши. Лесное зверье всё сделает за него и избавится от тел, а через некоторое время уже и место битвы будет невозможно отличить от остального леса. Раны побаливали, кроме того была опасность, что от чрезмерной подвижности кровотечение начнется с новой силой и самодельные бинты не удержат. Потому двигался Какаши неторопливым шагом.
Пока волк глухо рычал, злобно смотря на генина, тот начал действовать. Сложив одну необходимую печать, Ямато создал пять водяных клоновВодяной Клон

Хината продолжала использовать бьякуганНе владеет этой способностью и вскоре добежала до этой берлоги. Оказавшись по близости, девушка стала заходить. Глаза были на готове, ухо держит востро. Сделав несколько шагов, она знала что все будет хорошо. Одна проблема была не только в сложности связанной с ней, а ещё в путешественника, который находится внутри. Понятное дело, что тот стал паниковать и это было очень рискованно, ведь он мог разбудить медведя, который там пока что спал. Путешественник заметил её, но очень быстро понял, что это куноичи, а не очередной зверь. Хината показал ему жестом руки, что можно подходить к ней, но главное сделать это медленно. Медведь был буквально в трёх шагах от него и тот боялся встать. Стараясь не наделать больше шума, Хината стала подходитьНе владеет этой способностью вплотную к нему и поддала руку, тот схватился и поднялся. Они вместе вышли, при этом медведь не проснулся. Оказавшись снаружи берлга, девушка также показала ему, что рано ещё говорить приложив указательный палец к губам. Пока они не отошли достаточно далеко, Хината продолжала использовать бьякуганНе владеет этой способностью. Оказавшись далеко, Хината наконец заговорила с ним.
- Я куноичи Конохи. Меня зовут Хината и моя задача привести вас в безопасности в Коноху. Можем отправиться прямо сейчас...
Хината вместе с ним направились в сторону Конохагакуре но Сато.
Продолжая бежать, Ямато заметил, что больше никаких звуков слышно не было, что его насторожило. Понимая, что он движется явно быстрее детей и их преследователя, он удивлялся, почему он до сих пор их не нашёл.
"Видимо они перемещаются очень хаотично, а я движусь по прямой... Да и следов их пребывания я давно не видел... Надо вернуться слегка назад."
Остановившись, он развернулся и побежал обратно, вложивКонтроль Чакры
"Нужно бежать за ней! Это либо кто-то из детей, либо их преследователь."
Сменив направление движения, Ямато помчался за тенью, когда вдруг, спустя всего пару секунд, раздался полный боли крик, после которого второй, потише, но испуганный. Похоже, что-то произошло. Ямато из последних сил сделал рывок и увидел, что у дерева сидело двое ребят, которых он искал. Один из них, помладше, сидел, прислонившись спиной к стволу и державшись обеими руками за левую ногу. Видимо, он её недавно повредил. Второй, слегка постарше, стоял перед ним, испуганно глядя на... Гигантского волка. Его шкура была тёмно-серого цвета, вся в колтунах и спутанная. Когти на лапах длиной не менее десяти сантиметров. Его морду Ямато не видел, но она наверняка была злобной. Видя, что ситуация сложная, парень решает отвлечь волка на себя. ВыскочивКонтроль Чакры

15
15
25 изо рта небольшую струю воды прямо в волка. Правда, струя была ничтожно слаба, из-за чего волк её почти и не почувствовал, но своё дело она сделала - зверь отвлёкся от детей.
- Бегите! - крикнул им мальчик.
Ребята, однако, его не послушались - они, оцепенев и испуганно хныча, смотрели на монстра.
"Похоже, придётся сражаться вдвое осторожнее... Но что я могу - атакующих техник я не знаю, только Волну воды изучил, но моё владение ею ужасно... Придётся брать, похоже, умением рукопашного боя и количеством."
Слегка согнув ноги в коленях, Ямато приготовился к своему первому реальному бою.
Пробежав ещё около трёхсот метров, Ямато, сильно поражённый, остановился. На участке дороги, прежде такой чистой и аккуратной, лежали целые горы из листьев и поломанных веток, местами она была изрыта, а на некоторых деревьях были видны огромные отметины от когтей. И посреди всего этого бардака лежал разорванный красный мячик, который заставил сердце генина сжаться и замереть.
"Один из охранников в будке говорил, что дети играли с красным мячиком... И, судя по всему, это он самый и есть. А раз тут их мячик, значит, они были тут, и если соотнести весь здешний погром с криком, то становится ясно, что тут кто-то сильно испугал ребят, напав на них. Но крови я не вижу, значит, есть шансы, что они в порядке, хотя, возможно, их просто схватил кто-то - скорее всего зверь, но, возможно, и человек. Однозначно то, что торговцев рядом не было, так что защитить детей было некому... Хотя, возможно, их кто-то нашёл... В общем, надо спешить, чтобы всё узнать!"
Внимательно осмотрев это место, Ямато заметил, что тот, кто напал на ребят, выбежал из леса по правую сторону от дороги, и, учинив тут такие беспорядки, умчался налево. Присмотревшись, он заметил следы от ботинок на сырой земле около кустов слева, что означало, что дети там, и некто гонится за ними либо просто ушёл в ту же сторону. Иных следов шиноби не заметил, значит, никого больше не было.
"Нужно поспешить и найти детей до того, как их найдёт этот некто, кем бы он ни был!"
Вложив чакруКонтроль Чакры
"Пока что ничего не слышно... Надеюсь, это означает, что дети пока в порядке..."
Только мальчик подумал так, как вдали, левее парня, послышался новый, не менее громкий крик, который снова принадлежал ребёнку.
"Черт, они сместились левее... Либо я пошёл не туда, либо дети позже сместились левее... В общем, сейчас это не важно, нужно поторопиться!"
Свернув левее, Ямато помчался далее, готовый сражаться с неведомым врагом.
Вернувшись снова в лесу Конохи, девушка сложила печать, после чего стало концентрироваться и создавать чакру из духовной и физической энергии, которую в дальнейшем стала направлять в свои глаза. После нескольких секунд концентрации, если быть точными 4 секунды, она с лёгкостью активировала свои глазаНе владеет этой способностью.
- Бьякуган!
После этих слов, она имела обзор в три тысячи метров. Этот радиус был гораздо больше и благодаря этому сейчас ей повезло, ведь она нашла свою цель. Определив где находится путешественник, она стала тут же к нему бежатьНе владеет этой способностью со всех ног. Чем ближе она становилась, тем больше она понимала в чем дело. Путешественник каким-то образом попал в берлогу к медведю и был парализован страхом, поэтому не двигался, медведь в этот момент спал. Бежать нужно было почти три килограмма и времени было очень мало, ведь человек которого она должна защищать может случайно погибнуть. Она всё это отчётливо виделаНе владеет этой способностью.
Выйдя из деревни, Ямато быстро скользнул взглядом по дороге и траве вокруг, но он сразу прекрасно понимал, что это вряд ли поможет - было слишком много следов. Впрочем, его ожидания оправдались - ничего найти он не сумел, вот прям от слова совсем. Вздохнув, генин вложилКонтроль Чакры
"Надеюсь, дети в порядке... Если я не поспешу, всё может быть плохо..."
Продолжая бежать, Ямато не забывал внимательно смотреть по сторонам, надеясь найти что-нибудь полезное.
"Похоже, если они вообще в лесу, они зачем-то ушли достаточно далеко...Возможно, это является подтверждением теории с караваном, но меня это совсем не радует... Чем дальше в лес, тем опаснее, да и заблудиться можно... Остаётся надеяться, что они не сходили с дороги или сейчас с торговцами, ждут помощи или идут обратно..."
Тем временем паренёк уже преодолел более километра, что всё больше и больше настораживало его и заставляло напрячься. Вдруг он заметил, что от дороги уводили вбок небольшие следы - точнее, справа от пути трава была примята в нескольких местах, а на сырой земле был оставлен небольшой отпечаток подошвы. Присмотревшись, Ямато удостоверился, что это детская обувь.
"Надеюсь, они не сошли здесь в лес... И что мне делать, куда идти - прямо или в лес?"
Но тут, пока генин рассуждал, вдали ослышался громкий звонкий крик, явно принадлежавший ребёнку. Он раздавался где-то спереди.
- Чёрт...
Парень снова сконцентрировалКонтроль Чакры
"Что это было? Было чётко ясно, что кричал ребёнок, но что произошло? Мне остаётся лишь надеяться, что ничего страшного и опасного..."
Пробегая мимо каждого кустика или деревца, которых было в лесу великое множество, мальчуган проверял их взглядом на наличие чего-либо странного, но пока ничего необычного не находил.
"Я не имею права опоздать и не успеть помочь им, и это не только из-за того, что у меня миссия, но и из-за того, что они беспомощные дети, которые нуждаются в чьей-либо защите!"
| 1 | 2 |
...
|
66 | 67 |
68
|
69 | 70 |
...
|
85 | 86 |