Данзо сидел в кресле, его взгляд холодно оценивал девушку. Тень от повязки падала на лицо, подчеркивая жесткость выражения его лица.
- Хьюга Юмеко... - произнес он, и его голос звучал как сталь, обтянутая шелком. - Твой клан всегда славился изящной двойственностью. Внешнее благородство... и внутренний клинок, готовый обнажиться в любой момент. Он медленно сложил пальцы перед собой, изучая ее.
- Но скажи мне - когда хищница надевает маску вежливости, это признак силы... или слабости? В кабинете повисло напряжение. - Твои глаза выдают тебя, девочка. В них слишком много... интереса. А интерес в нашем мире либо убивает, либо делает сильнее.
- Но хватит прелюдий. Твой клан гордится своей чистотой. Благородной кровью. Непревзойдённым додзюцу... - его голос звучал почти задумчиво, но в нём сквозила острая, как бритва, ирония. Но скажи мне, Хьюга Юмеко - когда ты смотришь в зеркало и видишь эти белые глаза, что ты в них читаешь? Гордость за наследие? Или... одиночество тех, кто слишком долго считал себя избранными?
Разговор уже происходит личный, так как остальные шиноби, которые были в кабинете, покинули его после получения заданий.
Тонкая подошва ее сандалий почти не издавала звука, когда та шаг за шагом продвигалась вглубь по широкому, освещенному коридору резиденции. Воздух буквально был пропитан властью, а стены хранили отголоски решений, меняющих судьбы деревни. Все здесь дышало силой и девушка это чувствовала, отчего все внутри онной буквально сходило с ума.
Юмеко шла медленно, словно растягивала этот путь как можно дольше, пытаясь насладиться этим чувством в полной мере. Каждый шаг отдавался в теле Хьюга легкой дрожью, что могло удивить ибо дрожь явно была не от страха, а скоре от... возбуждения? Девушка с трудом перебаривала эту жажду, жажду лицом к лицу встретиться с центром вселенной для нынешних жителей Конохи, с человеком, чья сила, по слухам, должна будоражить воображение — с Хокаге.
Кимоно мягко шелестело между ее бедер, широкие рукава плавно скользили при каждом движении рук, а хакама внизу, как прилив волны, ловящий ритм. На первый взгляд девушка шла спокойно, грациозно, местами даже смиренно, как и подобало воспитанной дочери благородного клана, но вот внутри.. внутренный мир буквально был сопоставим с бурей, сносящей все на своем пути.
Мысли копошились в голове и лишь сердце предательски билось быстрее обычного и с каждым шагом по коридору удар становился громче, словно отзвуки боевого марша. И вот, подойдя к заветной двери, девушка остановилась на мгновение. В этом самом здании она вскоре окажется на аудиенции у самого сильного человека деревни, у лидера, на чьих плечах лежит все и при этом, на удивление, в ее голове небыло даже тени желания склониться.. неет, было лишь желанип увидеть, почувствовать, узнать что за сила стоит за этими дверьми.. и однажды.. хех, превзойти ее.
Пальцы правой руки почти машинально скользнули вниз, к области чуть ниже пупка. Легкое касание сквозь ткань и Юмеко тихо, почти беззвучно выдохнула, будто остужая внутренний накал, словно пытаясь потушить огонь, разгоравшийся внутри нее, чтобы не сорваться раньше времени. Хоть и с трудом, но Юмеко умела держать маску даже когда внутри все горело.
"Сосредоточься, девочка", — шепнул ее внутренний голос, ибо сила, рядом с которой она сейчас окажется, манила ее, как запах свежей крови манит изголодавшуюся акулу.
Рука аккуратно коснулась двери, совершая мягкий стук костяжками пальцев, отчего стук получился не громким, но и не робким, отражая лишь вежливость. Спйчас Юмеко была искуссной актрисой перед началом роли, а кабинет Хокаге — ее сценой.
Ответа не пришлось долго ждать, ибо из кабинета донесся приглушенный, но твердый голос. Дверь скользнула в сторону и Юмеко, наконец, шагнула внутрь.
Она сделала шаг вперед и, как положено девушке ее рода, изящно склонила голову, руки сложила перед собой, показывая жест, в котором не было подчинения, но было уважение, почтение к тому, кто владеет силой.
— Хьюга Юмеко по поручению Хокаге — прибыла, — ее голос прозвучал тихо, словно музыка на шелке, но в котором еле заметно просылшивалась та самая нота.. хищницы? Внешне девушка была максимально вежливой, но ее внутренная составляющая походила на играющую, готовую к спектаклю.
Она подняла глаза. Кроваво-красные линзы, с легким свечением из-за белых зрачков самой Хьюга и взгляд полный внимания, интереса и вызова, тщательно скрытого за маской благородства.
Данзо сидел за дубовым столом, пристально изучал разложенные перед ним документы. В воздухе витал запах старых свитков, чернил и воска - аромат власти, который он вдыхал сидя за этим столом. На столе царил идеальный порядок: донесения разложены стопками по степени важности, карты аккуратно свернуты печати лежали в специальном ларце. Но сейчас его внимание было сосредоточено на одном – отсутствующем свитке. - Где же он... – мысль пронеслась в его голове, холодная и резкая, как удар куная. Он методично перебирал бумаги, его пальцы - привыкшие держать меч и подписывать смертные приговоры – сейчас нервно перелистывали страницы.
Данзо встал из-за стола, его тень упала на стену. Он провел рукой по полкам, проверяя каждую папку. - Не может просто исчезнуть, – пробормотал он себе под нос. Его голос, обычно такой уверенный и властный, сейчас звучал почти... раздраженно? Нет, конечно нет. Просто он не привык к подобным несоответствиям. Обстановка в кабинете начала меняться. Аккуратные стопки документов теперь лежали в беспорядке. Несколько свитков были развернуты и брошены обратно на стол. Данзо опустился на колени, осматривая пространство под столом. Его трость, обычно такая статичная, нервно постукивала по полу. - Где, черт возьми...
В кабинете воцарился настоящий хаос. Даже верный помощник, обычно не смевший входить без стука, осторожно заглянул в дверь, но, встретившись взглядом с разгневанным Хокаге, мгновенно закрыл за собой дверь. В этот момент что-то щелкнуло в его сознании. Данзо замер, затем медленно повернулся к массивному дубовому шкафу, стоявшему в углу кабинета. – Неужели...
Он подошел к шкафу и с непривычным усилием отодвинул его от стены. И там, в слое пыли, который не видел солнечного света уже много лет, лежал... Данзо замер на мгновение. Его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах читалось странное сочетание облегчения и... стыда? Он поднял документ, смахнул с него пыль и развернул, проверяя содержимое. Да, это именно то, что он искал – доклад о перемещениях сил в Стране Воды. Вернувшись за стол, Данзо на мгновение закрыл глаз. Этот инцидент, столь незначительный, тем не менее заставил его задуматься.
– Даже самые бдительные могут упустить то, что находится прямо перед носом, - прошептал он, и в его голосе впервые за долгое время прозвучала легкая самоирония. Он аккуратно положил свиток на место, затем собрал все остальные документы, возвращая кабинету его обычный, безупречный порядок. Но перед тем, как снова погрузиться в работу, Данзо бросил долгий взгляд на тот самый шкаф... и едва заметно кивнул, будто заключая молчаливое перемирие с неодушевленным предметом.
- В следующий раз я буду внимательнее, – пообещал он самому себе. И в этот момент великий Данзо, грозный лидер Конохи, на мгновение стал просто человеком, который ищет потерянную вещь. Но только на мгновение. Уже через секунду его лицо снова стало непроницаемой маской, а глаз сосредоточенно изучал следующий документ. Ведь у власти нет времени на такие мелочи, как потерянные свитки... даже если иногда они заставляют задуматься о собственной непогрешимости.
Как только Сарада закончила, Данзо выслушав ее, одобрительно лишь только кивнул. Посмотрев на Итачи и Сараду, он произнес:
- Справедливо. Тогда, можете постепенно готовиться, в скором времени, я свяжусь с вами и дам детали по данным миссиям. Благодарю, что зашли.
После своих слов, он снова уткнулся в свои документы, тем самым закончив диалог и отпустив двух шиноби по собственным делам.
Лекция про безразличие молодой куноичи лишь заставляло её улыбаться. Она понимала, что имел ввиду человек, который представился Хокаге, но все же считала немного по своему.
- Какое важное и, что хуже всего, суховатое поручение... нужно будет подобрать подходящую одежду, если не хочу спечься... - она посмотрела на рукава своей одежды, что казалось более для неё важно, нежели детали, которые озвучивались лидером, но все же она все слышала.
"Кандидатура, которая подошла бы для такого поручения? Лучше всего был бы кто-то из клана Хьюга, если я правильно помню их силу глаз. Если смотреть из атакующей стороны лучше был бы Хаширама-сан... но, боюсь, что из знакомых у меня никого, кто был бы сейчас в селении."
Сарада, перестав рассматривать свой рукав, подперла той свой бок.
- Из подходящих, как мне известно в селении моих знакомых нет. А идти на неизвестную территорию с неподходящим человеком, было бы самогубством. Пусть я и уверена в своих силах, но это никогда не было поводом для того, чтобы недооценивать иных. Так что если обязательно идти с кем-то, то я полностью доверюсь вашему выбору.
"Уверена, что скучно точно не будет на таком задании."
Данзо слушал её с каменным лицом, лишь тонкая искра в глазу выдавала его интерес. Когда она закончила, его пальцы медленно сомкнулись на рукояти трости.
- Безразличие... опасная роскошь для Учихи, - произнёс он, и в его голосе зазвучало что-то между предостережением и любопытством. - Особенно сейчас. Но ты права в одном - прямота вопроса не гарантирует правдивости ответа. Однако... Он слегка наклонился вперёд, и тень от его фигуры удлинилась, будто пытаясь накрыть её. ...именно поэтому я смотрю не на слова, а на поступки. Ты говоришь о защите жителей, но избегаешь свой клан. Говоришь о будущем лидерстве, но отстраняешься от его политики. Интересный парадокс, не правда ли? Его взгляд скользнул в сторону Итачи, затем вернулся к Сараде. - Что касается присутствия соклановца... если твои слова искренни, тебе нечего бояться. А если нет... Он оставил фразу незавершённой, но смысл был ясен: ложь всегда вскрывается. - Но ты хотя бы честна в своём безразличии. Это... начало.
Данзо медленно развернул перед собой карту Страны Земли, его палец остановился на отметке, обозначающей Деревню Скрытых Камней.
- Ты задаёшься вопросом, почему вызвал именно тебя, - произнёс он, и в его голосе прозвучала лёгкая, почти незаметная нота одобрения. Ответ прост: ты умеешь слушать. И, что важнее - тебя не ждут. Он скользнул взглядом по её лицу, оценивая реакцию. Диалог стал тише, его слышали только присутствующие в самом кабинете.
- Ты справишься. В конце концов, если хочешь однажды носить этот головной убор... - он слегка коснулся повязки Хокаге, - ...начинай учиться читать между строк.
Данзо протянул ей небольшой свиток, запечатанный тёмно-красной печатью. После чего, откинулся снова к своему стулу и продолжил рассматривать Сараду.
- Учиха Итачи будет на схожем задании, вы встретитесь потом на нейтральной территории, детали сообщу перед вашим выходом. Тебе нужен будет напарник в дуэт. У тебя есть подходящие кандидаты, либо мне найти тебе кого-то самостоятельно?
Сарада поправила свои очечки. Этот допрос явно был странным, но врать не было ни малейшей причины, как ни крути.
- После становления генином, я редко встречалась с соклановцами, где-то долгие затяжные задания, где-то более важные тренировки. Поскольку все друзья были не из клана, не видела необходимости быть внутри клана. Так что термин безразличие наверное подойдет больше всего, хотя и намеренной изоляцией себя это можно назвать, - она игриво улыбнулась и коснулась своим указательным пальчиком своей щёки. - А относительно угрозы, не волнуйтесь, я не думаю, что уже достойна звания Хокаге, так что вам конкурентом не являюсь, по крайней мере пока что.
Её на половину приоткрытые глаза решительно посмотрели в сторону человека, который представился нынешним Хокаге.
- Но вот что относиться вашего вопроса... - игривый взгляд сменился на серьезный. - Звучит так, будто есть причины в это верить. Из-за чего если это проверка, то странная. Будь я за клан или же за селение, любой ответ может быть ложным, если о нём так прямо спросить. Я знаю, что для шиноби защита жителей главная задача; для человека, который хочет быть лидером селения важно иметь силу защитить жителей от любых неприятностей, даже если эта проблема может идти от родных людей. - её наигранная улыбка и легкий взгляд вернулись на личико куноичи. - Так что если от них будет проблема, мне нужно будет как минимум защитить людей, которыми я хочу в будущем управлять. Правда спрашивать такое и говорить это в присутствии соклановца, который если имеет иные взгляды и может рассказать об это так волнующе.
Данзо наблюдал за ней с невозмутимостью, лишь легкое движение пальцев по рукояти трости выдавало его внимание.
- Любопытно, - произнес он, и в его голосе прозвучало что-то среднее между размышлением и предостережением. - Ты говоришь так, будто отсутствие информации - это незначительная деталь. Но в нашем мире неведение редко бывает случайным. Оно либо признак безразличия… либо намеренной изоляции. Он слегка наклонился вперед, и свет отбросил глубокие тени на его лицо, подчеркнув жесткость черт.
- Ты редко бываешь в клане. Почему? - вопрос прозвучал мягко, но в нем явно читалось: Или тебя там не ждут? Данзо давал ей время осознать, что каждый ее ответ - это не просто слова, а кирпичик в стену, которую он выстраивает вокруг нее. - Что касается жителей Конохи… - его губы чуть искривились, - Я интересуюсь каждым, кто может представлять ценность. Или угрозу. Он откинулся в кресле, его единственный глаз сверлил Сараду, будто пытаясь прочесть то, что она так тщательно скрывала за игривыми жестами и томными взглядами.
- Но допустим, я верю твоим словам. Допустим, ты действительно не в курсе дел клана. Тогда ответь мне на другой вопрос: если завтра твоя верность деревне и клану столкнется в противостоянии… чью сторону ты примешь? Вопрос повис в воздухе, тяжелый, как клинок на шее. Данзо не ждал красивого ответа. Он ждал искренности - или хотя бы признаков того, что она осознает серьезность момента.
И в его голосе впервые прозвучало что-то, отдаленно напоминающее интерес. "Кем ты окажешься, Сарада Учиха? Беззаботной куноичи… или тем, кто понимает цену выборов в этом мире?"
"Не станет ли для меня проблема в том, что сменили одного неизвестного мне, на другого? Интересный вопрос."
Её глаза немного приоткрылись, во взгляде в котором играла то ли насмешка, то ли толика интереса, скрытая за притворной усталостью. Уголки губ чуток приподнялись, выдавая её фирменное кокетство, словно она наблюдает за происходящим с невидимого трона.
- Ну, что вы, если вас выбрали, то, скорее всего, вы имеете какие-то навыки, которые будут полезны в это время. Я имею ввиду связанные с причинами ухода предыдущего Хокаге, - она убрала со своей щечки руку. - А вот, что относится и касается вашего вопроса. Не знаю даже, что вы хотите услышать. Я редко бываю внутри клана, как и встречаюсь с представителями. Так что информации какой-то по этому поводу не имею. Ведь вы не интересуетесь тем, что каждый житель Конохи ведает?
Она говорила медленно, будто заставляла весь мир подождать, ну либо же подстроится под её ритм. Сарада посмотрела игриво на свои ноготочки.
"Это что-то типа допроса? Наш клан видимо досадил не только тому красновласому пареньку из Ичираку, а ещё и этому дедуле, который будет на посту Хокаге... даже интересно, что уже успело произойти?"
Данзо сидел за массивным столом, его глаз, холодный и проницательный, изучал Сараду с безмолвной оценкой. В кабинете царила тишина, нарушаемая лишь мягким потрескиванием пламени.
- Учиха Сарада, - произнес он наконец, и его голос, низкий и ровный, будто бы исходил не от человека, а от самой тени. - Как приятно видеть, что даже в такие времена представители вашего клана сохраняют… изящную беспечность. Его пальцы медленно сомкнулись на рукояти трости, и он слегка наклонился вперед, будто хищник, рассматривающий добычу.
- Хокаге Вэй отсутствует. Надолго. А потому обязанности его перешли ко мне. Надеюсь, это не станет для тебя… проблемой? В его тоне не было угрозы - лишь констатация факта. Но в воздухе повис невысказанный вопрос: А если станет? Он позволил паузе затянуться, давая ей прочувствовать вес этих слов, прежде чем продолжить:
- Ты пришла по вызову. Это хорошо. Дисциплина - основа силы. Но мне интересно… - его взгляд стал еще тяжелее, - Что ты знаешь о последних событиях в деревне? О твоем клане? О том, что скрывается за этими стенами?
Он не спрашивал напрямую. Он давал ей возможность добровольно поделиться - или, напротив, выдать себя умалчиванием.
| 1 | 2 |
...
|
16 | 17 |
18
|
19 | 20 |
...
|
23 | 24 |