Данзо слушал её с каменным лицом, лишь тонкая искра в глазу выдавала его интерес. Когда она закончила, его пальцы медленно сомкнулись на рукояти трости.
- Безразличие... опасная роскошь для Учихи, - произнёс он, и в его голосе зазвучало что-то между предостережением и любопытством. - Особенно сейчас. Но ты права в одном - прямота вопроса не гарантирует правдивости ответа. Однако... Он слегка наклонился вперёд, и тень от его фигуры удлинилась, будто пытаясь накрыть её. ...именно поэтому я смотрю не на слова, а на поступки. Ты говоришь о защите жителей, но избегаешь свой клан. Говоришь о будущем лидерстве, но отстраняешься от его политики. Интересный парадокс, не правда ли? Его взгляд скользнул в сторону Итачи, затем вернулся к Сараде. - Что касается присутствия соклановца... если твои слова искренни, тебе нечего бояться. А если нет... Он оставил фразу незавершённой, но смысл был ясен: ложь всегда вскрывается. - Но ты хотя бы честна в своём безразличии. Это... начало.
Данзо медленно развернул перед собой карту Страны Земли, его палец остановился на отметке, обозначающей Деревню Скрытых Камней.
- Ты задаёшься вопросом, почему вызвал именно тебя, - произнёс он, и в его голосе прозвучала лёгкая, почти незаметная нота одобрения. Ответ прост: ты умеешь слушать. И, что важнее - тебя не ждут. Он скользнул взглядом по её лицу, оценивая реакцию. Диалог стал тише, его слышали только присутствующие в самом кабинете.
- Ты справишься. В конце концов, если хочешь однажды носить этот головной убор... - он слегка коснулся повязки Хокаге, - ...начинай учиться читать между строк.
Данзо протянул ей небольшой свиток, запечатанный тёмно-красной печатью. После чего, откинулся снова к своему стулу и продолжил рассматривать Сараду.
- Учиха Итачи будет на схожем задании, вы встретитесь потом на нейтральной территории, детали сообщу перед вашим выходом. Тебе нужен будет напарник в дуэт. У тебя есть подходящие кандидаты, либо мне найти тебе кого-то самостоятельно?