
Судёнышко достигло порта лишь спустя некоторое время после оглушительного взрыва. Старый рыбак ловко направил лодку к причалу, и, когда та мягко ударилась о дерево, Такеши помогал пленным выбраться наружу. Их лица были бледны, но в глазах горел огонь надежды.
К ним сразу же подбежали неравнодушные очевидцы. Большинство - моряки, спешившие поддержать своих собратьев, но среди толпы юноша заметил и шиноби. Люди хватались за руки освобождённых, кто-то предлагал еду и воду, кто-то бросался за целителями. В гуще благодарных голосов Такеши спустился последним. Его белые волосы почти слиплись от крови, лицо и одежда были перепачканы, а на груди красовалась неглубокая царапина, разорвавшая ткань жилета.
Он опустил взгляд в гладь воды у причала. В отражении было бледное лицо, забрызганное чужой кровью, глаза, в которых тлела усталость. Такеши зачерпнул ладонью морскую воду и обмыл лицо, позволяя солёной прохладе смыть хотя бы эту красную маску.
Проследив, чтобы пленных забрали и о них позаботились, юноша в последний раз принял благодарность старика и его семьи. Их слова были просты, но в голосе звучало то, что не купишь и не подделаешь - искренняя признательность. Такеши лишь кивнул, не находя ответа. Развернувшись, он вновь ступил на тропу, ведущую к Киригакуре. В груди жгло чувство, которого он ещё никогда не испытывал. Усталость, боль и следы чужих смертей остались позади, но осталась бесспорная гордость за свой первый настоящий подвиг. Миссия была выполнена, оставалось лишь добраться до деревни и отчитаться.
Остаток пути до порта не вызвал особых проблем. В какой-то момент сквозь кроны деревьев показались очертания прибрежных строений, донёсся тяжёлый шум моря и звонкое постукивание молотков.
Наконец, Такеши оказался на территории порта. Влажные доски настила скрипели под ногами, а по обе стороны тянулись следы разрушений - незасыпанные кратеры, перекошенные балки, дома, ещё недавно сожжённые или выбитые штурмом. Люди работали молча, лишь гул инструмента нарушал общий ритм.
Но юношу интересовало другое. Он искал взглядом тех, кто мог бы знать больше - людей с морской закалкой, с лицами, на которых прочитывались штормы, бойни и страхи. И вскоре заметил троих: пара моряков, чинящих снасти возле корабля на стоянке, и одинокий старик, который словно прирос к берегу, уставившись в седую даль горизонта.
Беседа с моряками оказалась неприятным открытием: слухи упорно твердили, что пираты не держат базу на острове. Они прячутся в открытом море, пользуясь плавучими укрытиями. Весь план рушился на глазах. Почти. Мысль вспыхнула сама собой: если их искать в море, нужно судно…
И тогда его внимание вновь привлёк тот старик. Неподвижный, сгорбленный, с глазами, в которых отражались волны.
- Старик, - тихо произнёс Такеши, подходя ближе. Он поклонился. - Меня зовут Такеши. Я здесь, чтобы отыскать и покончить с новой шайкой пиратов.
Мужчина медленно повернул голову. Голос его дрожал, словно натянутый канат.
- Ох, мальчишка… как же ты вовремя. Эти изверги увели мою жену и дочь, пока я был в море. Я знаю, где их держат, но… — он замолчал, губы сжались в линию. - Я старый рыбак. Что я смогу сделать против вооружённых псов?
Вот оно. Пазл сложился: его пристальный взгляд в море, измождённое лицо, почти безнадёжное отчаяние. Такеши уловил эту слабую искру и подбросил в неё решимость. Слово за слово он убедил старика помочь - ради семьи, ради того, чтобы шанс спасти их не был потерян.
И вскоре они уже сидели в его маленьком рыболовном судёнышке. Старик грёб с силой, бормоча себе что-то под нос. Юноша же, склонившись вперёд, напряжённо всматривался в горизонт, где туман подрагивал над волнами, словно скрывая в глубине тайну. Море ждало их.
Из под толщи камней и земли вырвался обжигающие голубой луч света и тут же исчез в звездном небе. Хан словно крот вылез из земли, отряхивая колени и локти, которым поможет только стирка. Вся эта авантюра была опасна и для самого Хана, но иного способа убить всех и при этом получить шанс на выживание Хан не видел.
СконцентрировавШуншин
...
Хан начал действовать. Молниеносно отправил сюрикены и сенбоны в шеи противникам, только один сенбон не достиг цели. Дзюн отбил его своим клинком. Хан сняв с себя вуаль невидимости хлопком заключил ладони в замок и направил в Дзюна, веред ними начала назревать энергияСтихия Шторма: Лазерный Цирк
Половина пещеры была завалена вместе с Дзюном, Хану чтобы выбраться пришлось пробивать себе путь наружуСтихия Шторма: Лазерный Цирк
...
Стоя на своём творении, парень смотрел вниз на остатки происшествия. Прежде чем впасть в раздумья, о своих дальнейших действиях и возможных последствиях.
"Стоит вернуться в деревни и навестить магазин."
Так Занзас закончил свои мысли, прежде чем вновь обратить взгляд вниз. Прежде чем направить НуэЖивые Печати - Икита Фуин
Потерянный работник так и не вернулся. Шиноби, стоявшие в дозоре и работники, помнившие этого человека, уже стали беспокоиться. Один из тех, кто занимался поисками, отдал приказ передать информацию в канцелярию. Пропажа даже одного человека на столь длительное время не может остаться незамеченной.
-Передайте всем постам, что рабочий Конамуро был утерян без вести. Если кто-то располагает информацией о нём, сообщите в сектор В-1. Доложите в канцелярию и усильте все посты. Возможно, на этих местах завелась крыса. И, на всякий случай, передайте информацию в Киригакуре.
Какаши ничего не ответил на последнюю реплику сопровождающего — лишь едва заметно кивнул, принимая документ и спрятав его во внутренний карман. Взгляд его был спокойным, почти рассеянным, но внимательным. Он не стал задавать вопросов. Всё, что нужно — он узнает позже. Когда на нём будет уже не жилет джоунина, а маска АНБУ.
— Ведите, — коротко произнёс он, проверяя, плотно ли застёгнут свиток на поясе и сразу же шагнул в шуншинШуншин
Сотрудник с усталым лицом выслушал заявление шиноби, что выражением лица также был похож на него самого. Опустив голову на снаряжение, он достал пергамент и записал все имеющееся, после чего поставил собственную подпись. Далее изучил пропечатанный бланк, одобрительно кивая головой. -Печать действительна. Никаких проблем нет, -удостоверившись в этом деле, Киото вскоре перенял подписанный Хатаке документ. Вновь изучая его, мужчина кивнул головой.
-Я предупрежу господина Мизукаге о вашем визите, а пока вместе с проводником вы сможете пройти к Киригакуре. Ожидайте, сейчас я выпишу вам пропуск. А пока можете собрать своё снаряжение обратно, -далее были лишь скучные бумажные дела. Отдельная бумага для мизукаге, посланная призывным существом – небольшой птицей. Та вылетела через окно, которое открыл сотрудник. Далее оформлялись регистрационные данные в базу, вносилась причина, дата приезда и прочее, прочее. После заполнялся пропуск вместе с бумагой о сопровождающем… В завершении этой волокиты, Мамору подозвал того самого охранника, что некогда провёл джонина Конохагакуре в данное место. Подойдя к стойке, тот получил все необходимые бумаги и инструкции, а также дополнительно осмотрел гостя на наличие скрытых предметов.
-Вот, держите, посол Конохи. Это ваш личный пропуск на момент нахождения на этих землях, -с некоторой холодной улыбкой произнес шиноби. Это был чунин Киригакуре, имеющий причины не повышаться до особого назначения. Он был высок, строг и довольно симпатичен для противоположного пола. Не настолько, как гость, но все же. У него были короткие каштановые волосы и зеленый оттенок глаз. Скульптура выдавала бойца ближнего боя, а шрамы – мастерство во владении клинками. Передав документ Какаши, мужчина представился. -Моё имя Козуко Каратачи, я буду вашим проводником. Если у вас будут вопросы, я могу смело на них ответить. Я буду вести. Если необходимо, можем выбрать более ускоренный темп.
Прощаясь с сотрудником канцелярии, Каратачи направился к выходу и оглянулся. Безобидная улыбка играла на его лице и вскоре он повернулся к седовласому. -Если вы готовы, можем приступать. Ах, секунду, -вспомнив об одном важном деле, Козуко надкусил кожу пальца и, окропив его кровью, призвал птицу черной окраски - ворона. Он взмыла вверх и стала держаться на некотором отдалении, наблюдая за обстановкой. Пожимая плечами, чунин произнес. -Меры предосторожности
Могешь переходить сразу к вратам Киригакуре, если хочешь. Если хочешь поболтать, то можем пропускать меньше локаций)
Какаши молча выслушал чиновника, не проявляя ни удивления, ни раздражения. Его лицо оставалось всё таким же непроницаемым, лишь повязка на левой щеке чуть качнулась от движения воздуха. Он слегка кивнул и заговорил спокойно, почти лениво, но с тем оттенком твердости, что не оставляет места сомнению.
— Хатаке Какаши. Джоунин деревни Скрытого Листа. В данный момент — доверенное лицо Хокаге-сама, прибывшее по официальному поручению для передачи личного послания Мизукаге.
Он выпрямился, не выказывая ни малейшего напряжения и лишь слегка зевнул. Путь его не утомлял, однако постоянно покачиваясь на волнах недолго и уснуть. И эту сонливость вылезшая змейка не разогнала.
— При себе имею: снаряжение ниндзя, а именно некоторое количество кибакуфуд, хикаридам, кемуридам и по мелочи сюрикенов и кунаев, включая катану и фамильный танто. Вмешательства в местные дела не планирую. Документы, подтверждающие миссию и её цель, находятся при мне. Можете ознакомиться, - проговорил молодой мужчина, аккуратно положив на стол своиОружие: Хиироноха

Он взял ручку и, не торопясь, начал заполнять бланк. Почерк был аккуратным, выверенным.
— Что касается проводника — полностью поддерживаю. Хотелось бы, чтобы он был информирован о маршруте и избегал ненужной огласки. Также было бы желательно избежать задержек.
Подписав документ, Какаши вернул его на стойку и добавил, с тем же ровным голосом:
— Если необходимо, могу дождаться одобрения пропуска. Или, если Мизукаге-сама в порту, прошу организовать аудиенцию. Как вы понимаете, мой визит — не личного характера.
Он спокойно отступил на полшага, давая чиновнику пространство для действий, и перевёл взгляд в сторону, наблюдая, как через окно мелькают силуэты шиноби, снующих между постройками.
Издали порт приобретал свои очертания сквозь туман. Не все строения выглядели целостными, но многие как раз-таки отстраивались. Стояли специальные подъемники, поднимающие деревянные брусы. Где-то укладывали камень, приколачивая молотком его основание на песчаной поверхности. Работа кипела и люд здесь был занят своим делом. Между тем, располагалось также много шиноби, следящих за ситуацией.
Стандартная экипировка Киригакуре, состоящая из сероватых нагрудниках с острыми торчащими наплечниками. Слегка мешковатые штаны и, конечно же, протектор. Своим внимательным взглядом пепельноволосый также мог уловить людей в масках. Белые, словно слоновая кость и раскрашенные красной или синей кистью – АНБу. Временно главное административное здание в порту также тщательно охранялось и, завидев шиноби из другой деревни, охраняющие слегка нахмурились. Один из них кивком головы поприветствовал гостя, другие же слегка насторожились, но ничего такого не делали, чтобы спровоцировать конфликт. Один из них вышел вперёд. -Для гостевания, обычно, отправляют запрос заранее. Похоже, вы прибыли с определенной целью, -отозвался высокого роста мужчина. Его лицо было складным, как и фигура. Он выглядел достаточно умным для своего возраста (около 25). -Что же, позвольте проводить вас.
Само здание было почти целиком из каменной кладки, на верху развивался флаг страны Воды. Оно размещало в себе несколько одноэтажных пристроек, где сотрудники занимались другими делами. Шиноби, встретивший Какаши, отворил двери и пропустил того вперёд. Полы были из дерева, а впереди находилась стойка, схожая с регистратурой. Здесь было просторно, стены украшали разные узоры и, естественно, узоры их страны и деревни. -Киото, здесь один господин решил порадовать нас своим присутствием. Удели ему время, -подняв руку, шиноби обратил свой взор за сидящим у стойки мужчиной. На волосах того уже пошла седина, а лицо было морщинистым. Недовольно вздохнув, сотрудник поднял взгляд. -Приветствую. Меня зовут Киото Мамору. Для визита на этих землях необходим пропуск. Он у вас есть или вы хотите его оформить? Если нет, я выдам вам бланк. Также нам необходимо установить цель визита и подтвердить вашу личность. Если вы за передачей послания, то вон там есть отдельный ящик. Если вы при себе имеете оружие или другое снаряжение, что катируется как холодное или потенциально опасное - мы будем вынуждены произвести обыск.
Перебирая бумажки, он повторно вздыхая положил на стойку документ. -В связи с недавними событиями контроль стал строже, так что вы должны меня понять. Тем более, когда такие визиты происходят внезапно, -в бланке было много строк. Там было соглашение о принятии правил данного острова, строки для указания личных данных, цели визита и т.д., и т.п. Также там было обязательное условие о проводнике, что должен был провести гостя к определенному пункту без отклонений от маршрута.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
...
|
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |