Оказавшись у врат в Танзаку, черноволосый посмотрел на шиноби, которые стояли на страже городка. Не подавая каких-либо признаков заинтересованности, парень прошел мимо них. Однако, про себя он отметил, что знакомых лиц на воротах не было и эти парни выглядят как-то уж слишком скверно для добропорядочных стражей, которые тут обычно на посту располагаются. Однако, как говорится, по внешности не судят и сам юноша знал это правило лучше многих.
Миновав ворота, он сверился со своей картой и устремился в сторону леса. Возможно, там придётся задержаться, но делать этого не хотелось бы. К сожалению, у наёмника не было никакой информации о том, когда именно должен подоспеть в тюрьму курьер. Оставалось надеяться лишь на то, что юный наёмник ещё не разминулся с ним. Провалить такое плёвое задание не хотелось бы. Проведя рукой по рукояти излюбленной катаны, Криоми направился в сторону леса. Свет дня ещё присутствовал, но в темноте выполнить такое задание было бы проще. Парень снял с пояса перевязанный плащ и накунл тот, скрыв лицо под капюшоном.
Взгляд его черных глаз неизменно смотрел в пустоту перед собой, теряя из виду реальную действительность и безотчетно игнорируя все ее отчаянные попытки обратить на себя внимание через назойливые звуки жизни за спиной или проходящие мимо безликие силуэты. Его бледное лицо застыло, словно восковой слепок, выражая одно лишь безразличие. Но, как только его нога ступила на окрест врат, Учиха резко остановился, направив взор в сторону одного из дозорных, кой с выражением особого подозрения на лице открыто таращился в его сторону.
Каждый член группы весь путь нес на устах гробовое молчание, а в груди — неясную тревогу. Черноволосый юноша шел во главе, периодически проскальзывая взглядом по сторонам. Никто из них так и не задался вопросом, чего стоит хранимая ими тишина, если пламя факелом и без того является ориентиром для любого желающего поживиться. Страх за пожитки разрушал все мысли, кои могли привести к подобному вопросу. Саске то было на руку — вплоть до стен Танзаку он не услышал ни единого слова от следующего за ним старика.
Однако как только за поворотом показались врата, осыпанные огнями, Маэда стер все свои беспокойства, разразившись какой-то нелепой историей о становлении города перед ними. Учиха предпочел не вслушиваться в эту глупую легенду, коя наверняка не имела ничего общего с действительностью, лишь наблюдая за тем, как приближаются распахнутые створы, и часовые, встрепенувшиеся ото сна.
У пропускного пункта всех участников группы ждал куда более тщательный досмотр, нежели тех, кто заявлялся сюда со скудным рюкзаком за плечами. Учиха смог огородить себя от ненужной ему процедуры одним лишь свитком, гласящем о минимальной причастности к делам торгового каравана. Но, это не избавило его от томительных ожиданий, пока стражи города не проверят каждого из торгашей вместе с грузом на предмет контрабанды и всевозможных угроз. Все что ему оставалось — облокотиться спиной о несущую колонну врат, скрестив руки на груди, и отрешенно наблюдать за проверкой, мысленно подмечая усердие, с коим руки местного закона досматривали груз, не ощупав даже содержимое многочисленных ящиков.
Когда все закончилось, солнечный диск уже во всю плыл по небу, осыпая округу утренним золотом. Колонна наконец двинулась вглубь улиц, а брюнет последовал за ней, запустив руки в карманы.
Миновав большое количество различных мест, путь Тсунаде лежал прямиком к самом азартному городу во всем мире. Конечно же, спустить все свои сбережения здесь она не планировала, но хотя бы потратить часть для собственных нужд - самое логичное.
Оглянувшись и сконцентрировавШуншин
Весь оставшийся путь прошел без происшествий, и караван благополучно добрался до ворот в город Танзаку. Теперь настало время отчитаться перед своим руководством и рассказать о том, как все прошло. Наруто тепло прощается с хозяином каравана и его семьей, которые благодарно кивают ему в ответ, после чего выдвигается в обратный путь.
Выйдя из города , блондин неспешным шагом двинулся назад в сторону леса .
" Надеюсь , в этот раз я не наткнусь больше на бандитов... "
Как бы не было сложно это признавать , Наруто всё же понимал , что для его первой стычки с противниками , он ещё маловато подготовлен .
" Нужно больше тренироваться... "
Вскоре фигура паренька исчезла где-то в глубинах леса.
В скором времени на горизонте показали масиивные врата, что служили входом в Танзаку. Виднеющиеся на приличном расстоянии врата, заставили всю процессию облегчённо выдохнуть. Тяжелый путь и опастности были позади. Наруто же пребывал в пассивно-депрессивном состоянии ввиду недавно случившихся событий. Бандиты, вновь объявивший демон-лис, что очень долгие годы никак не проявлял себя. Всё это сказалось на ментальном состоянии светловолосого шиноби. Он был растерян и не знал, как уложить бушующие в этот момент в его голове смешанные мысли и чувства. Так же он ощущуал, как нанесённые в стычке бандитами порезы, начали потихоньку затягиватьсяНе владеет этой способностью, отвечая на просьбы осмотреть его раны одной из женщин в караване вежливыми отказами и глупо посмеиваясь.
Прибыв к вратам, караван остановился.
- Спасибо, что выручил. Не знаю, как бы мы справились без тебя.
- Да незачто! Защищать невинных людей, мой долг, как шиноби! - горделиво выпалил Наруто, отчего все, в том числе и он заулыбались.
- Ну, как скажешь, парень. - усмехнулся "лидер" каравана, после чего поставил кое-какие отметки в макимоно, любезно протягиваемого Узумаки. - Ну, если что, теперь будем знать, что на шиноби Конохогакуре можно положиться.
Распрощавшись с караванщиками, Наруто поозирался вокруг. Место для него было новое.
"Не думаю, что в деревне меня хватятся, если я немного задержусь?" - улыбнувшись самому себе, Наруто двинулся вглубь поселения, дабы походить по магазинам
Стоило только каравану дойти до ворот в город Танзаку, Какаши отделился от основного контингента и махнул владельцу, привлекая его внимание к себе.
- Ваша миссия завершилась, Хатаке-сан? - обратился мужчина с пониманием.
- Караван дошел до Танзаку, - просто ответил Какаши и протянул свиток с заданием.
- Понимаю. Вы уберегли нас от беды, спасибо, - искренне произнес владелец каравана и, подписав макимоно с миссией, вернул его генину. Какаши, напоследок помахав рукой, тут же устремился обратно в лес.
После ночных событий, Джирайя с наступлением утра помог торговцам свернуть свой временный лагерь и выдвинулся в дальнейший путь. Благо люди дали ему отоспатся после приключений этой ночи, чем генин с радостью и воспользовался. Плюхнувшись на дно одной из повозок, парень положил себе на глаза кусок ткани и погрузился в забытие, стремительно восстанавливая силы. Через пару часов выбираясь на солнечный свет, беловолосый генин-извращенец чувствовал себя куда лучше чем ранним утром.
- Благодарю за понимание - пробормотал Джирайя обращаясь к самому старшему из караванщиков, который явно выступал в роли их "лидера".
- Ничего страшного парень, ты нас неплохо выручил в этом пути, поэтому я считаю заслужил часок-другой вздремнуть, после бессоной-то ночки.
Еще час спустя впереди замаячил силуэт города Танзаку, который и был местом назначения всей процессии. Официальные дела в воротах быстренько были разрешены, после помощи в разгрузке, Джирайя провел ещё несколько часов своего времени просто послонявшись по городу, глазея на все вокруг, пока наконец не пришла пора двигатся обратно.
Обидевшись на заявление Изуми, Обито только хмыкнул и пытаясь скрыть это щемящее чувство, ответил словами логики:
- Мне всегда в академии говорил мой учитель, что следует быть готовым к любым неожиданностям. Эти бандиты могли оказаться обманкой, просто целью для проверки наших способностей - вскоре, увидев вместе с Изуми знакомые ворота Танзаку, облегчённо выдохнул - Теперь можно в своём темпе возващаться домой !
Подъехав уже ближе к воротам, охрана Танзаку приступила к проверке повозок и пассажиров, в это же время к паре шиноби подошёл глава каравана.
- Благодарю вас за работу, мы бы вряд ли справились без вашей помощи с теми бандитами и... - в этот момент его перебил один из охранников Танзаку и поняв, что именно он требуется для проверки у ворот, уже в извиняющем тоне закончил - Меня зовут, так что можете быть свободны.
Как только их покинул хозяин каравана, невольно в грудь Обито стукнул свиток, что был спрятан за пазухой, "Нужно получить подпись, я совсем как то об этом забыл".
- Можешь направляться в деревню, я тебя догоню, а пока я пойду и получу подпись об успешном выполнении нашей миссии - обращаясь к напарнице, сказал Обито и побежал к тучному мужчине, что только покинул их для решения собственных проблем.
- Извиняюсь, нам ещё требуется получить подпись. Ну как так... - пока Обито говорил, он пытался достать свиток, но из-за того, что он зацепился за ткань, это было сложно сделать. Но в конце концов достав его из-за пазухи, он протянул его хозяину каравана, а тот лишь косо посмотрел и стараясь не отвлекаться, от слов охраны, быстро схватил свиток и негляда поставил подпись, "Ну всё теперь можно отправляться домой". Поклонившись караванщику, Обито во всю прыть направился в сторону деревни, исчезнув прямо перед носомНе владеет этой способностью у охраны.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
...
|
10 |
11
|
12 | 13 | 14 |