Шикаку неспешно принял свиток из рук Киёми, слегка склонив голову в благодарность. Его взгляд пробежался по тексту, фиксируя каждую деталь: исчезновение караванов, разведка, возможные угрозы.
“Разведка — не устранение угрозы. Значит, либо наш противник слишком силён, либо у деревни нет точных данных… Любопытно”, — размышлял он, сворачивая свиток и убирая его в сумку.
Когда Шикамару протянул руку, выражая свое “ленивое нетерпение”, Шикаку сдержанно улыбнулся, глядя на сына.
— На этот раз чуйка тебя не подводит. Мы не только топать будем, но и искать следы. Так что на расслабленную прогулку не рассчитывай, — произнёс он с долей иронии, передавая свиток.
Выходя из кабинета вместе с сыном, он мельком бросил взгляд на Киёми.
— Спасибо за инструктаж. Мы вернёмся с подробным отчётом, — коротко кивнул он, после чего направился к выходу из здания. Шикаку медленно свернул свиток, убирая его в сумку, и направился к выходу из кабинета миссий, жестом указывая сыну следовать за ним. Их шаги глухо отдавались в коридоре резиденции, когда Шикаку, не оборачиваясь, спокойно заговорил:
— Как считаешь, Шикамару, кто может быть виновником? Грабители, наёмники? Или, может, это политическая игра соседей? — его голос звучал размеренно, но в интонации угадывался лёгкий вызов.
Он слегка повернул голову, чтобы краем глаза наблюдать за реакцией сына, словно проверяя, как тот воспринимает столь серьёзный вопрос.
— На этот раз мне интересно услышать твоё мнение. Покажи, чему научился, — добавил он, делая небольшую паузу у двери, словно давая Шикамару время обдумать ответ.