Его отец, вместе с тем как рос сам Шикамару, частенько вводил в курс дела самого совета, приучая сына к подобным делам. Потому, несмотря на показушную незаинтересованность, юноша зачастую беспокоился насчёт многих вопросов. И теперь, когда его мысли подтвердились, он с некоторым волнением глядел на Шикаку, -"Значит, совет тоже не знает что с этим делать. Плохо, оттягивать подобное нельзя. Но, думаю, какие-то меры они всё же примут" -Подведя небольшой итог, парень просматривал стенд с оружием.
Слова отца о ценностях и ответственности заставили по-глупому улыбаться, но он не возгордился этими словами, лишь принял как данность. Как то, что он и должен был сделать. Казалось, стена между ними становилась меньше, теперь они говорили как два взрослых человека, а не лишь как сын и отец или ученик и учитель. -Разве излишняя осторожность плохая черта? -Таким же полушепотом ответил Нара, поглядывая в сторону пары. Из именитого клана он видел лишь несколько человек и не мог сказать, что они как-то отличались от других. В данном смысле, он относился ко всем в равной степени. Если один из них отличиться, то клеймо падёт на весь клан? Нет, что уж точно было бы ошибкой, та это полагать подобным образом. -Ладно, я уже определился.
Принимая во внимание предупреждения своего родителя, юноша быстро собрал некоторое количество снаряжения, оплачивая их и возвращаясь ко входу. -Теперь, кажется, всё. Идём на миссию? -Проговорил он в дверях магазина, поднимаясь на вверх.
Лишь на улице его мысли выходили наружу. Проверив, что за ними нет хвоста, Шикамару аккуратно задал вопрос. -Что ты имел ввиду под «редко бывают просто наблюдателями»?