Он двигался осторожно, стараясь обращать внимание на каждую мало-мальски значимую деталь, в которые входили в различного рода следы, поломанные ветки деревьев, отметены на их стволах, затёртости по дороге, а также различного рода объекты, которые могли лежать в местах, на которых они не лежали до этого. Он подмечал каждую деталь, при всём при этом, целенаправленно двигался к обозначенному месту, составляет для себя общую картину Не только произошедшего, но и территории в целом.
Естественно, в процессе всего, он не забывал о своих тренировках, и в какой-то момент, вместе с одним кунаем, который находился до этого момента у него в левой руке, образовалсяНе владеет этой способностью второй, которую постарался поймать в воздухе, путём взмаха руки. Это давало ему возможность прикинуть примерное положение своего тела в пространстве, а также понять, может ли он манипулировать а призываемыми объектами для того, чтобы их можно было более удобно взять в руку и мгновенно использовать. Именно поэтому, уже правой рукой, он мысленно постарался вызвать следующуюНе владеет этой способностью единицу холодного оружия, но только поймать её ближе к земле, для того, чтобы тот час метнуть в дерево. единственное, в конечном счёте, бросок не был совершён, ибо неудобное расположение куная, заставила молодого человека лишь переложить его в левую руку, в результате чего, в ней покоилась уже три единицы холодного оружия обозначенных метками полёта бога грома.
Согласовав время возвращения в деревню, также обозначив цель своего покидания селения, молодой человек тут же приступил к поискам потерявшегося мужчины, отправившись в обозначенное в свитке с заданием место, которое находилось в нескольких десятках километров от деревни. Ему было важно в первую очередь обследовать территорию, а уже после приступить к сопоставлению различного рода фактов, а также опросу местных жителей или случайных прохожих, которые по различного рода стечению обстоятельств могли так или иначе заприметить потерявшегося.
Так или иначе, молодой человек на данный промежуток времени двинулся прямиком в сторону обозначенной поляны, карта и месторасположение которой были указаны в дополнительной информации, попутно, стараясь развить свой навык распечатывания и запечатыванияНе владеет этой способностью предметов в наручных печатях, дабы беспрепятственно в любой момент времени иметь возможность воспользоваться оружием, которое было сокрыто в его запястьях. Это не было необходимо для более правильного и тщательного ведения боя, а также мгновенного использования техники посредством мысленных усилий. Именно поэтому, в следующее же мгновение, молодой человек, возжелав образовать в своей руке кунай полёта бога грома, применилНе владеет этой способностью технику, и образовал в руке один из них. На всё про всё ему потребовался незначительный промежуток времени, что в результате дало ему возможность понять примерные временные рамки использования способности.
Колёса немного шумели, передвигаясь по песчаной дороге, которая вела в городок Танзаку. Но этот шум стал уже абсолютно привычным, спустя небольшой промежуток времени, как Данзо находился в пути. К этому было слишком легко привыкнуть. Так же как и к тому, что происходило вокруг. Шелест деревьев, которые немного колыхал прохладный ветерок, что в этот жаркий день был как раз кстати. Солнце нехило светило, даже немного припекая кожу Данзо, хоть из всей кожи, прямому солнечному воздействию подвергалась лишь часть лица. Все же остальное было скрыто за одеждой или же бинтами. Так же уже обыденным стало то, что перевозчики этого груза неумолкаемо болтали друг с другом. Рассказывая о своей тружной жизни водителя этого транспорта. Про свои проблемы в семейной жизни и про то, как им не хватает денег для роскошной жизни. Это были обычные разговоры, в которых не было ничего необычного. В какой-то момент времени Данзо даже переставал слушать то, что они обсуждали, потому что это его не слишком то и интересовало.
Шиноби с забинтованной головой всю дорогу шел молча, создавая ощущение абсолютного безразличия к происходящему сейчас. Но возможно, так и было, однако, приходилось мириться с заданием, ведь оно было поручено именно старику, да и сам Данзо уже был слишком далеко, чтобы оспорить эту миссию. А если бы и был близко, то вряд ли бы занимался этим, потому что это не имело никакого смысла. Но пока грузу ничего не угражало - не было и необходимости проявлять себя как-то по другому, достаточно было просто находиться рядом, чтобы в случае опасности воспользоваться своими навыками шиноби, и сохранить целостность груза, а желательно и всего экипажа. Хотя последнее, если вчитываться в задание не самое главное. Свиток обязует сохранить в целостности товар, а что будет с людьми, которые его везут, видимо, не волнует руководство. Это жестоко, однако, Шимура понимал такие методы. Перевозки дорогих грузов хорошо оплачивалась, и явно имела свои проценты в доходе Конохи. Товары принесут Кукарезато деньги, а вот повозчики их только забирали, при этом жалуясь на то, что им плохо жить. Но они даже не понимали, что их "плохая" жизнь может закончиться в любой день, когда они находятся на таких дорогах, которые славятся большой популяцией бандитов, диких зверей и прочего, что с легкостью может обломать жизнь в несколько мгновений. Но возможно, эти работяги когда-нибудь поймут, что жизнь не так плоха, и стоит ценить то, что они имеют сейчас, а не бесконечно жаловаться на свой быт, даже не осознавая на сколько плохо могут жить другие люди, которых они не знают.
- Да, я знаю. Мне доводилось проводить больше времени в этих лесах, чем ты можешь себе представить.
И в самом деле, не так давно Итачи довелось сопровождать караван через леса Конохи, а затем и через лес, ведущий вплоть до города Танзаку. К тому же, всё своё детство Итачи проводил время где-то за окрестностями Конохагакуре, либо оттачивая свои навыки в букидзюцу, либо просто сбегая из дома, чтобы побыть наедине.
- Способности говоришь? Хм.. - немного подумав, Итачи продолжил - Букидзюцу и дзюцу, основанные на Катоне.
Как правило, Итачи не собирался кому-либо раскрывать о своих способностях, но тут стоял вопрос иначе - ты можешь умалчивать о своих способностях и впоследствии это может негативно сказываться на дальнейшей командной работе, либо вы раскрываете способности друг другу, чтобы в будущем совместно комбинировать какие-либо дзюцу.
- Мне больше нечего сказать тебе о моей силе.. Если предстанет сегодня возможность, я продемонстрирую её. А пока, будь бдителен ко всяким мелочам. За последнее время преступность очень возросла. На каждом шагу нас может подстерегать опасность.
Сказать, что Итачи переживал о своей собственной жизни? Нет. Скорее он переживал, а если ещё конкретнее выражаться, нес груз ответственности за юного шиноби. Пусть они и были на одном уровне по рангу, но всё же возраст играл некую ключевую роль и представитель клана Учиха не желал попусту подводить юнца.
С каждым шагом наша двоица из двух разных по натуре и способностям кланов, продолжали пробираться сквозь чащу леса.
"Хм... Интересно.. Вечно унылые гримасы и черес чур холодное спокойствие - это у них у всех семейное?" - Пронеслось в голове Хаширамы, когда дуэт, наконец покинул пределы Конохи. Товарищи оказались в лесу и медленным шагом двигались в нужном направлении.
- Так далеко меня ещё не отправляли.. И знаете, Итачи-сама, эти места весьма опасны.. - Раздался добродушный голос горшкоголового. Он вспомнил, как недавно попал в некоторого рода передряку из которой выйти так легко как хотелось бы - не удалось.
- Поэтому, нам стоит понять - как наши способности смогут дополнить друг друга! - Прерываясь на секундную паузу, вновь весело проговорил представитель клана Сенджу. Хоть он и был всецело поглощён этим странным Учихой, он порой отстранял свой взор от напарника и иногда осматривался по сторонам.
"Интересно насколько же он силен... Не думаю, что будь он слабаком - его бы приставили присматривать за мной.. Ведь в каждой группе должен быть своего рода ведущий.." - Продолжал рассуждать юноша, порой подолгу вглядываясь в товарища. Могло казаться, разумеется, это несколько навязчивым, но Сенджу распирала любопытство - на что все таки способен один из величайших кланов Учиха. Что стоило отметить, Хаширама не чувствовал какой либо агрессии со стороны Итачи. Напротив, он весьма располагал к себе
- Утомился твой друг, сестренка! Но его раны?! Это твоя техника? Или он сам? - Раздался добродушный голос Хаширамы. Как только бледнолицый провалился в глубокий сон, мальчишка сразу же перехватил его, закидывая худощавого себе на плечи, дабы достопочтенной принцессе Сенджу не пришлось нести того самой.
- Спорим, я даже с ним на плечах - доберусь до деревни быстрее чем ты! - Вновь раздался громкий голос горшкоголового. Юнец действительно хотел подзадорить сестренку, но вместе с тем его не покидало чувство необъятной опасности. Ему хотелось как можно быстрее покинуть этот чертов лес, особенно после встречи со столь опасными зверьми. После своей краткой речи, мальчишка с Орочимару закинутым на свои плечи тут же рванул вперед, двигаясь в сторону Конохогакуре но Сато.
Что? Его раны затягиваются сами по себе? - невольно произнесла Тсунаде, подхвачивая своего товарища на спину. Что же, со стороны это выглядело весьма абсурдным, что столь небольшая девушка тащит на спине ровного себе парня, однако саму куноичи это ничуть не смутило. В таком случае ее волновало только состояние своих товарищей.
- Хаши, не отставай! - подогнав своего брата, ноги девушки переступили тропу леса и неспешным шагом направились в сторону главных врат деревни.
Преодолевая огромное расстояние, Итачи не тратил время на отдых, а стремительно двигалсяНе владеет этой способностью по направлению в Конохагакуре но Сато. Так уж сильно ему хотелось вернуться в деревню, на родные улицы, в потаённые места, где он мог просто отдохнуть, сосредоточиться и в голове прокручивать возможные сценарии тех или иных ситуаций. Но по большей части, он таким способом держался подальше от родных и знакомых.
Девушке удалось собрать довольно много уже, так что, когда юный Сенджу (хоть это и не было известно Сараде) подошел к ней, и предложл ускориться, то девушка лишь ещё интенсивнее стала орудовать краями плащика, чтобы насобирать в нем "целебню травушку".
- Наверное, твоя правда, все же, где есть один, то чаще всего есть и другие...
После чего, они на пару дорвали нужное количество крапивушки.
- Если считаешь, что этого достаточно, тогда побежали! - девушка помогла связать "плащик-сумку", для Тобирамы, чтобы ему этот самодельный тормозок было более удобно нести. После чего последовала за Тобирамой-куном обратно в деревню.
Расправившись с недружелюбным представителем семейства псовых, юный уроженец клана Сенджу внимательно осмотрелся кругом, зная, что волки предпочитают охотиться стаями. Однако, похоже, что этот был одиночкой, что объясняет, почему он подобрался так близко к деревне.
– Стоит поторопиться, если вдруг рядом есть и другие. С целой стаей могут быть проблемы, - подытожил альбинос, возвращаясь к своей напарнице, что уже насобирала приличную кучку нужной им травки. - Думаю, этого хватит. Я понесу.
Как само собой разумеющееся обронил беловласый генин, в одночасье с тем срывая ещё немного крапивки и бросая её в общую кучку, дабы после укутать её девичьим плащом для удобства, и поднял.
– Много собирать нам и не нужно, так что можем возвращаться.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
...
|
80 |
81
|
82 | 83 | 84 |