То что блондин решил уйти первым, было вполне себе очевидно. Тут Пакура даже возражать не стала, однако ее все еще напрягали некоторые детали. Но и это она решила таки опустить ниже. Выслушав здешних, высших господ, от которых иной раз той было не по душе с ними рядом находиться. Собственно окровавленные тела были тому доказательством, если они могли так легко устранять несогласных людей, дойдет и до того момента, когда могут по-тихому убирать остальных.
- Да, пойдем..
После чего она попрощалась, и отправилась следом за Ханзо. Он задавался вполне себе логичными вопросами и девушка решила не увиливать от ответа.
- Я думаю что это может положительно сказаться на деревне и ее жителях. На самом деле, ей давно было пора как-то двигаться вперед. Но мы всегда стояли на одном месте.. Я надеюсь, что это решение будет тем самым двигателем, в коем мы так нуждаемся.
Что же, от пояснения ситуации самому Ханзо легче не стало. Он держал руку на рукоятке кусаригамы, отчётливо давая понять все своей фигурой то, что не собирался бы церемониться, если бы Дейдара отдал какой либо наказ. Сейчас он решил выставить подрывника у себя в иерархии выше собственного "я", пусть каким бы внутренним эгоцентристом он не был, но эгоистом сам Саламандра себя никогда не считал, ни в детстве, ни в юности, ни ближе к нынешнему возрасту.
"Переезд, значит... Ну, если уж говорить откровенно не скажу, что Страна Земли будет лучшим выбором. И их откровенность, с которой они заявляют о своих намерениях при нас - слегка пугает. Очевидно, что Дейдара считает нас "доверенными лицами", учитывая то, что так-сяк, но мы рисковали своими жизнями, но - возможно, некто из них захочет нас устранить. Надо быть на чеку. Они могут попытаться ещё ближе подобраться к каге. Смерть..." - он окинул взглядом серо-карих глаз комнату замечая насильственную смерть двух из шести старейшин.
"Смерть этих ребят может быть только началом..." - после чего выпрямился. Он всегда может прибегнуть к призыву, в худшем случае, так что нет нужды беспокоиться о том, что его могут убить в открытую. А от скрытых атак, или же гендзюцу, всегда приходится защищаться ситуативно.
Вскоре Дейдара отправился на крышу вместе с Миру Шинбоку. В комнате остались Шимотсучи, Чикаматсу и жирный торговец-старейшина, который и подозвал их к себе, выкладывая на стол деньги.
"Значит, они хотят создать из Дейдары образ героя? Ну, его деяние воистину достойно героизации, учитывая обстоятельства и то, что это всё случилось буквально в тот же день, когда его выбрали каге. Можно разыграть удивительное представление о том, что и каге-то его выбрали именно потому, что он "как герой" принял бой, защитил деревню и теперь может стать чуть ли не сакральной фигурой для жителей Суны, как в своё время оной стал Исикава Кейко, который "навёл порядок". Не думаю, что ему удастся переплюнуть идолический образ первого казекаге - но это интересно, и конечно же хотелось бы за этим понаблюдать..." - Ханзо сузил глаза принимая свою роль второстепенного актёра на фоне "второго казекаге", который теперь будет главной темой для разговоров на ближайшее время.
Взяв со стола деньги, как плату за "неожиданное поручение", Ханзо также понял, что сумма меньше ранее обозначенной. Но это и понятно - их вклад в победу над Демоном Пустыни был ничтожен, в сравнении с Подрывником.
- Раз уж сейчас решаются такие глобальные дела, тогда - мне тут нет места. Пакура, ты идёшь? - он обратился ко временной напарнице, что уже такое ощущение, что стала постоянной, после чего встретившись с ней взглядом направился на выход из помещений Зала Совета. Сейчас тут будут убирать трупы, и наверняка готовить переезд. Дейдара не сказал ничего категорически против - в первую очередь когда услышал о решении совета, так что вряд ли он изменит своё решение уже пост-фактум. Но - учитывая нрав, который Ханзо уже успел узреть в лице Второго Казекаге - нужно было быть готовыми к чему угодно.
Уже на выходе Ханзо решил продолжить тему исчезая за дверьми зала совета.
- Что ты об этом думаешь? В отличии от меня, ты коренная жительница Суны. Мне - плевать, от изменения месторасположения дело не поменяется, и какурезато не перестанет быть какурезато. Но - ты тут родилась и выросла. Не сочти это за какую-то там сентиментальную заботу - просто интересно оценить риски, - он говорил это через фильтр респиратора, который искажал его тихий голос. Пока что они стали первыми людьми, что услышали об этой новости. И о её деталях, о которых лучше пока никому не рассказывать. Это можно считать как знаком доверия, так и предложением вступить в зговор.
Шимотсучи начал первым, хотя Дейдара скорее обращался к единому социуму.
- Деньги на то, что бы выкупить земли принадлежащие даймё Земли нам предоставил даймё Ветра. По сути - мы делаем ему большую услугу, так как ему необходимо было разместить военный контингент на севере. Также сам по себе регион Сунагакуре был дотационным, от чего мы фактически не производили прибыли. Климатические условия, месторасположение - всё указывало на то, что нам пора что-то менять. Даймё Ветра предложил решение - по сути мы пошли на сделку. На самом деле мы это сделали ещё до того, как избрали вас, Дейдара-сама, и мы лишь ждали подтверждения со стороны даймё.
Наконец наступила тишина. После ответил Чикаматсу.
- Я понимаю вашу ситуацию, - обращался он почтительно, - так что надеюсь, что после обращения к народу, который сейчас собран возле гостиницы - вы примете верное решение. Как показала практика - Суна была нежизнеспособна. Возможно это было компромисное решение, но годы правления первого казекаге, а до этого совета старейшин - привело чуть ли не к колапсу. Можно сказать, что это компромис - учитывая то, что даймё ветра прямо нам намекал на то, что авторитета деревни не хватает на то, что бы выполенять все его задания. Может, это даст новый глоток свежего воздуха?
После этого наконец то в дело включился Миру, которого Дейдара обозначил как старика.
- Конечно же я пойду с вами, Дейдара-сан, - он поднялся из-за стола. Не смотря на возраст, Миру был очень активным. Глаза же его выделялись характерным для его клана огромным зрачком. Миру направился прямо за Дейдарой.
- Такс... Ну, задание выполнено. Конечно, смерть джинчурики не слишком положительный опыт... - щёлкнул языком толстяк Тадашиги после того, как Дейдара уже поднялся на крышу. - Да и что бы укрепить репутацию Дейдары, мы должны скрыть тот факт, что вы так-сяк могли ему помогать.
Он направился за своё место за столом, что бы наконец-то подготовить рассчёт по заданию. Выплаты, всё такое.
- Так что помалкивайте о том, что вы вообще видели, ребятки. Дейдара должен быть настоящей героической фигурой, что бы сплотить народ. Не надо портить его триумф тем, что ему кто-то помогал. Он вам доверяет, уж не знаю почему, - он выпнул жирную губу, - Но это не значит, что вы кто-то больше, чем просто генины.
После этого на столе появились пачки с деньгами. Одна Ханзо - одна Пакуре.
В зале остались сидеть пару человек. Шимотсучи, который думал о том, что делать с телами, Чикамаитсу, что размышлял о планах по переселению, и собственно Тадашиги, толстяк, который сейчас глазел на тех, кто ещё остался стоять на месте.
Его несколько хмурый взгляд медленно прошелся по лицу каждой из фигур в этой зале, вплоть до тех, кто внешне казался равнодушным, — таких, как Тадашики, — прежде чем вновь соприкоснуться с хладными, уже бесчувственными и инородными в окружении живых телами. Слова заговорщиков, как членов совета, утратили свою значимость вместе с пущенной кровью, коя, стоило признать, была пролита крайне изощренным способом. Отделенная от тела голова «висела» пред пристальными глазами творца, как оскал хищника пред настороженным взглядом жертвы, играя в этой композиции роль назидания, кою Дейдара не мог игнорировать. Подрывник из раза в раз, с отвратительным интересом, искоса заглядывал в пустоту остекленелых глаз. Однако и она, и тело, недвижимо обмякшее в кресле, привносили в мысли некоторые вопросы, кои теперь едва ли можно было покрыть однозначными ответами.
Совсем легкая ухмылка мелькает на его устах, оставляя за собой кривоватый след, когда один из старейшин чуть ли не воспевает его возвращение. Но, невзирая на чистый сахар его слов, недоверие, читаемое во взгляде блондина, имело слишком явные черты, чтобы совет не смог вздохнуть спокойно. Дейдара, как и всегда, не шибко доверял правящей руке своей деревни.
Когда одна сторона теряет возможность говорить, правда из уст другой всегда становится неоспоримой. Для живых это чересчур удобная позиция. Особенно если мертвым было что сказать в противовес.
В безмолвии он наконец шагнул вперед, внимая словам старейших, нарочито вымоченным в самом лакомом из елеев. Но, тем не менее, он отчетливо осязал в их голосах и неприкрытый фальшивый налет.
Последние часы были слишком щедры на события. Как и совет ныне отличался излишним великодушием, несмотря на смерть оружия, кое имело перевес не только для деревни, но и всей страны. Слишком сговорчивый, слишком угодный, слишком слепой на просчеты новоизбранного Казекаге.
— Переселение в Ямацучи и назначение меня главой новой деревни, да? — его голос звучал с явным скепсисом, — Вы, похоже, уже и так все решили, гм.
Сблизившись с одним из тел, Дейдара сощурился и внимательно осмотрел его с ног до головы.
— О-о-о… У вас и в самом деле всё схвачено. Старик, — он потянулся рукой к повисшей голове Мокугона и осторожно зарылся пальцами в его седой локон, чтобы впоследствии немного оттянуть голову назад и исследовать лицо и шею, — Ты сказал, что даймё Страны Земли «продал» вам город. Так чем же вы заплатили?
Его глаза резко перекатились в сторону старика, старательно оглядывая малейшие изменения и реакции на его лице, в старании поймать хоть что-то, что выдало хотя бы малый намек на ложь.
— И еще, — он отпустил голову, позволяя телу обрушиться лбом на стол, — Раз уж теперь я ваш Казекаге, мне нужно обдумать все как следует. Я не привык принимать решения наспех. Даже искусство требует терпения и точности, гм.
Дейдара направился к выходу, ведущему на крышу.
— Я полечу к гостинице. Но один из вас должен пойти со мной, как представитель совета. Ты, — он остановился и, обернувшись вполоборота, указал пальцем на Миру, — Ты пойдешь со мной, старик. Остальные, позаботьтесь о моих товарищах, как о героях деревни. Эти двое рисковали не меньше, чем я.
Веселая бравада блондина, ну без нее нынче никуда, а затем и предложение Ханзо. Что было весьма даже заманчиво, в кармашке мало уже было монеток.
- Ты прав..
Тихо добавила Пакура, после чего вошла в зал, пожалуйста самой последней. Она не сразу поняла почему ее товарищи встали как вкопанные, Из-за их широких спин, той было не видно что там впереди. Однако стоило той преодолеть данную преграду, как перед глазами предстало не самая приятная картина. Вопрос рисовался в голове сам по себе "что тут произошло?". Но остальные решили все таки им пояснить. Да и на вопрос нынешнего каге тем нужно было ответить. Что ж, как-то комментировать все это она не стала, лишь молча смотрела на трупы.
Переезд? Возможно, это будет спасением нынешнего положения...
Ханзо направлялся прямо за Дейдарой по спуску внутрь. В его голове присутствовали пару мыслей, которые то и дело одолевали Саламандру.
"Во первых - мне нужно пополнить припасы. Печатей совсем нет - как и оружия. Во вторых - надо отдохнуть. Я очень устал за это время," - и пусть он не вступил в бой, но этот перелёт и в целом наблюдение за странным созданием, которое было для самого Ханзо с категории фантазий - выматывало.
- После того как отдохну, Пакура, - он обратился к девице, - предлагаю сходить на миссию. После того, как мы удалились в бар - мы так ничем и не занялись, а тут ещё и эта кутерьма...
Он указал кивком в сторону нового казекаге, потом пожал плечами. Не сказать, что бы он был компанийским, но ещё раз увидеть в бою способности Пакуры хотелось. Профессиональный интерес Ханзо был очень даже велик.
Двери зала открылись, и Ханзо насторожился. Труп, и ещё один труп. Он сразу это понял, и одна рука Саламандры потянулась к респираторуСнаряжение: Респиратор с трубкой

Ханзо стоял прямо за Дейдарой, зайдя туда через пару секунд, и ожидал его действий. Речи старейшин утомляли, и Ханзо пытался анализировать, что же на самом деле кроется за всей этой ситуацией. В целом же сам Ханзо был готов сражаться если на то будет потребность - он не доверял никому в этой комнате, изначально приняв позицию Дейдары - эти люди могут быть теми, кто замышляет переворот, или же уже возвели его в действие.
"Когда мы уходили, убитые нынче выступали против Дейдары. В словах этих ублюдков нет явной лжи... Но что они скрывают?"
Прозвучали шаги, а доселе - с окна зала можно было увидеть громоздкую фигуру дракона, которая появилась на горизонте, а затем - приземлилась на крыше с глухим гулом. Находящиеся в зале четыре человека, а больше они никого внутрь не пустили до прибытия Дейдары, или же вести о его кончине, насторожились - они поняли, что это знак того, что их новоизбранный каге, и козырь в рукаве, вернулся.
- Ведите себя естественно. Говорить буду я, - выразил идею Шимотсучи, как самый молодой среди старейшин. Миру и Чикаматсу согласились кивками, а жирный торговец Тадашиги спокойно смотрел в окно сидя на краю стола.
Тело Шируги так и не убрали, как и убитого и сидящего в своём кресле Мокугона. Голова же Шируги лежала на каменном столе. За этим ужасным кровопролитием молча наблюдала статуя первого казекаге, которая возвышалась прямо за тем местом, где сидел Миру. Пожилой старейшина сложил руки перед собой домиком. Чикаматсу, юный представитель именитого клана марионетчиков, сидел в стороне.
В целом именно это зрелище и встретило Дейдару. Тело Мокугона, чьи глаза были на выкат и уже явно безжизненными, а также голова бывшего, ныне покойного, джонина, Шируби, который представлял интересы шиноби вне клановой иерархии.
- С возвращением, казекаге-сама, - начал Шимотсучи, что сидел прямо напротив Миру. Он улыбнулся поняв, что рядом с Дейдарой нет джинчурики однохвостого. Вывод напрашивался сам собой.
- Судя по тому, что буйство Шукаку было прекращено, а вы живи и здоровы, и джинчурики не с вами - могу предположить, что вы убили его. Ну, что же, - он сложил руки на груди, откинулся назад, вздохнул. - Это печальное событие, но безопасность деревни в любом случае важнее. Мы никогда не использовали Шукаку в бою, и думаю он скорее является оружием последнего рывка, когда шансов на спасение нет, и нужно нанести как можно больше вреда противнику, что уже стоит на пороге и прорвал оборону. Но это не важно.
Он отмахнулся, после чего понял, что реакция Дейдары ожидаемо категоричная.
- Казекаге-сама, убитые перед вами - Мокугон и Шируби. Эти два старейшины голосовали против вашей кандидатуры, и после того, как вы покинули деревню, что бы дать бой Шукаку - пытались совершить государственный переворот. Их целью было возвращение власти совета до уровня, что был до Исикавы, то есть - отстранение каге от должности в целом. Мы, господин Миру в частности, а также господин Чикаматсу, за поддержки Тадашиги, не могли такого допустить. Нам пришлось прибегнуть к силе - мы не могли взять их под стражу, потому что если бы ситуация вышла за пределы зала совета - у людей начали бы возникать вопросы, и появились бы сомнения. Потому...
Шимотсучи замолчал. В это время примерно должны были войти и те, кто сопровождал Дейдару.
- Ах, герои деревни. Уверен, что Дейдара-сама сделал всю часть работы, и вам, дорогие, не пришлось напрягаться, - он улыбнулся. После этого Шимротсучи посмотрел на Миру.
- Да, Дейдара-кун... - старейшина прокашлялся. - У нас для тебя есть новости. Мы очень рады, что ты вернулся. После того, как мы разобрались с предателями, что помышляли устранить тебя, и, как мы выяснили, занялись убийством Кейко Исикавы, мы наконец то могли озвучить то, что хотели до того, как нас прервал однохвостый. Мы получили подтверждение от даймё - к сожалению, Сунагакуре не может выполнять свои функции в этом регионе, и сейчас находится в глубоком упадке. Это началось ещё при первом казекаге, Кейко Исикаве, но - после его смерти система совершенно деградировала.
Старик сложил руки, поглядывая на отрезанную голову и красную лужу на полу.
- Даймё предложил нам вариант, как мы можем решить эту проблему не распуская деревню. На севере был город Ямацучи - в Стране Земли. Благодаря своим связям, даймё согласился "продать" его совету, что бы обустроить там новое скрытое селение. И мы, учитывая то, что ты и сам происходишь из Страны Земли - хотели бы предложить тебе занять пост главы этой деревни, заместо поста казекаге. Конечно, последнее слово за тобой... - Миру опустил взгляд.
- Но я не думаю, что есть смысл отказываться. Сейчас - ты герой деревни, и Суна уже давно страдает от недостатка пищи, воды и ресурсов, - Шимотсучи кивнул перебирая на себя речь коллеги. - Там же нам предоставят нормальные условия для проживания. Также даймё Ветра и даймё Земли важно поддерживать связь - можно сказать, что шиноби станут гарантией того, что в регионе будет стабильность - потому как сейчас Страна Земли никак не контролируется военными силами Ветра, а ты, как ты знаешь, очень зависимы от решений даймё Казе но Куни....
- Вместо того, что бы сейчас решать склоки, и думать над тем, что нам делать, надо объявить деревенским о том, что у них есть новый казекаге. И что он спас деревню от Шукаку, - встрял в разговор Чикаматсу. - Затем мы можем на волне также объявить гражданским о том, что их ждёт. Переселение - нелёгкое дело, и я надеюсь, что все жители подготовятся к нему со всей прилежностью...
- Да, переселение... - Шимотсучи прикусил губу. - Эвакуацию населения всё равно объявили, Дейдара-сан. Так что - сейчас большая часть народу сосредоточена возле отеля, что стал временным убежищем, и на вратах селения. Думаю, что если ты обратишься к народу там - это будет положительный опыт.
И так - остался выбор за самим Дейдарой. А на пришедших внутрь даже толком и не обратили внимания.
- Кстати, раз уж вы выполнили поручение - то и награда пологается, но с этим разберётся чуть позже Тадашиги-сан, - кивнул в сторону торговца Шимотсучи.
Гулкий удар зычно заскрежетал дверными петлями, требовательно прорезав отзвуки уличной сутолоки, прежде чем придвинуть железную створку к светло-бурым шероховатостям стены.
Он не сразу переступил пороги, на считанные секунды остолбенев в самодовольной ухмылке, ожидая, пока не стихнет рокот металла, знаменующий возвращение творца, кой, он надеялся, смогли услышать все, кто наполнял нижние залы своим присутствием. Но растянутая улыбка, скривленная в губах явной асимметрией, своей недолговечностью уподоблялась взрывному расцвету, впоследствии претворившись в легкий оскал. Раздраженная гримаса — безмолвный ответ словам Ханзо и правде, коя ежилась за их вызывающим оттенком слишком жгучей и надоедливой явью.
— Идиоты никогда не поймут мое искусство и его настоящую силу, — фигура наконец сошла с места, ступив на крайнюю ступень, а затем и на последующую, обдав лестничный проход эхом непринужденных шагов, — Когда-нибудь мое терпение лопнет. И я покажу ее на старейшинах, гм!
Мириады ступеней вились в, казалось бы, бесконечной спирали, пока его слух не уловил нарастающие ноты голосов, доносящиеся с низов лишь невнятными отголосками.
— Эй! Можете больше не трястись в ужасе. Мое искусство... — блондин резко осекся и замолчал, неторопливо сходя на дощатый пол, прежде чем вновь окаменеть телом. Алые тона крови на столе и бездыханные фигуры за ним хлестко ударили по голубым глазам, выуживая с их дна неподдельное удивление. Зрачки, суженные до булавочных оконечностей, обрамленные отемневшей лазурью, плавно проскользили по лицам старейших, иной раз машинально обращаясь и к кровавой диораме.
— Какого... — полушепот сорвался с едва ли разомкнутых губ, — Какого черта вы тут творите, вы, недоумки?! — интонация постепенно, с бархатистостью каждого произнесенного слова, переливалась в разбавление хаотичных оттенков, чтобы впоследствии возрасти в последнем запальчивым криком.
— Решили устроить тут сраный переворот, пока я рискую собственной шкурой из-за ваших ошибок, гм?!
Действующие лица:
- Мокугон - старейшина, консерватор, советник Кейко Исикавы
- Чикаматсу Томио - старейшина, инноватор, представитель клана Чикаматсу
- Шинбоку Миру - старейшина, инноватор, представитель клана Миру
- Шируби - старейшина, консерватор, джонин
- Тадашиги - старейшина, инноватор, торговец
- Шимотсучи - старейшина, инноватор, представитель Страны Земли
Время событий: незадолго после отбытия Дейдары
- Как?! Как это вообще возможно? Вы выбрали этого обрыгана казекаге! - Мокугон кипел от злости, он был готов сейчас взорваться, конечно же, не в буквальном смысле этого слова.
- Мы приняли решение, Мокугон, - Томио нахмурился. - Кейко Исикава был злобным человеком, и его смерть наконец-то даст нам подышать.
- Кейко был величайшим из нас! - Шируби встал из-за стола. - Он был гением своего дела, а это кто? Этот алкоголик и туниядец! Я уверен, что мы послали его на верную смерть, и сейчас нам и самим нужно выбираться отсюда.
- Я удивлён, товарищи, - продолжил на высоких тонах Мокугон, - что вы вообще здесь присутствуете, учитывая смерть Кейко! Такое невежество и ужасная нерасторопность должны были заставить вас покинуть совет со стыдом! Томио, Миру, как вы вообще посмели явиться на собрание?
- Как мы посмели? - Миру прищурился. - Мы отложили расследование смерти Кейко до лучшего времени, укрепили власть совета, и выбрали нового каге, на которого можем влиять.
- Вы выбрали урода из Страны Земли! Из СТРАНЫ ЗЕМЛИ!!! - закричал в полный голос Мокугон.
- Что значит твоё заявление, Мокугон? - Шимотсучи нахмурился сидя возле края стола. - Что ты имеешь против присутствия шиноби из Страны Земли в Сунагакуре?
- Все знают, что вам нельзя доверять, но выбирать каге такого мальчишку - это верх невежества! Я складываю обязательства после того, как этот невежа вернётся! - Мокугон снова сел за стол сложив руки на груди.
Шимотсучи опустил взгляд в пол.
- Значит, ты будешь до последнего строить козни... Все слышали, да? Он противостоит казекаге, - Шимотсучи посмотрел на Томои, на Шинбоку, на Тадашиги, что всё время молчал. Все они перегляделись.
- И что? - дерзко ответил Мокугон, и его поддержал таким же голосом Шируби.
- Да, и что с того? Мы в оппозиции к Дейдаре - это естественно. Мы голосовали против, но ваша братия просто сговорилась! - ударил по столу Шируби.
- Вот как... - Шимотсучи закрыл глаза, вздохнул. - Сейчас самое лучшее время. Дейдара покинул селение. Коллеги?
Миру кивнул, Чикаматсу замялся.
В один момент Мокугон замолчал, и схватился за горло. С него торчала тонкая игла, что пересекла артерию и трахею.
- Имеешь что сказать, Шируби? - не заметно для упоминаемого джонина-старейшины, за его спиной возник образ Шимотсучи. Джонин не успел вздохнуть, как его голову отрезали от тела острием кинжала. Он схватился за неё, также, как доселе Мокугон, и красная кровь полилась на каменный стол.
- Я уверен, - продолжил стоя с ножом в руке Шимотсучи, - что Дейдара вернётся. Он слишком талантлив для того, что бы проиграть Гааре и его биджу...
- А что будем делать, если он переборщит? Шукаку - ценный актив, - Чикаматсу достал пару сенбонов, которые лежали у него в рукаве, и посмотрел на них в полумраке комнаты. На него уставились умирающие глаза убитого им ранее Мокугона.
- Шукаку - вредный актив. Без него деревня имеет больше шансов на то, что бы выжить. Тем более - наш план в действии. Я получил недавно подтверждение от даймё. Он хочет разместить конгломерацию войск на севере, в районе Страны Земли.
- Ясно, - Миру тоже кивнул. Торговец рядом с ним отвёл взгляд в сторону.
- Эти двое - предатели, которые хотели свергнуть каге и вернуть систему правления, при которой всё решалось бы советом. Нам надо использовать казекаге для того, что бы завоевать доверие народа, - продолжал Шимотсучи. - После этого - мы должны объявить о том, что переселяемся на север.
- Куда? - спросил Тадашиги чуть ли не впервые за всю встречу.
- Северная группа предоставила нам большое колличество ресурсов и город, что был построен посреди гор. Там мы сможем укрепить своё влияние. Даймё Ветра имеет сильные претензии к Даймё Земли и использует группу, что бы его контролировать. Тот фактически в вассальной зависимости. Суна же потребляет слишком много ресурсов - она дотационный регион, который ничего не производит. Если мы перевалим влияние на север - это позволит нам ещё больше повлиять на решения даймё, так как он будет иметь перед нами обязанности и задолженности.
- Что мы скажем Дейдаре? - Миру и Чикаматсу перегляделись.
- Мы убили предателей. Это не требует пояснений - он поверит нам, - кивнул Шимотсучи.
Нависла тишина в ожидании возвращения Дейдары. Или же - ожидание его поражения, и немедленной эвакуации властей на север. Сейчас же идёт эвакуация Суны возле врат - и можно было бы использовать это всё что бы как можно скорее сгруппировать людей.
Слова. Слова разноцветом сплетались в единый давящий шум, вливаясь в рассудок лишь эховыми обрывками. Пусть зала и полнилась речами фигур попеременно, но неопределенность в голове вопреки апробировала их сеянья как однородное месиво, обездоленное исчерпывающей ясностью. Дейдара лишь поочередно бросал синеву своих полуприкрытых очей, сменяя в них отражения лиц, чьи намерения и на долю не сходились с его собственными побуждениями. Ни совет, ни бесцеремонный мужик в респираторе, ни даже Пакура не имели при себе возможности переубедить созидателя, чья жизнь с собственного осознания стала неотделимой от истинно верного виденья искусства. Пусть устами второго и говорило прошлое, а третья больше силилась устеречь от необдуманных свершений, как и всегда. А искусство — это взрыв, а не политика и бумажная волокита, кои присно тянет за собой статус каге.
Его глаза засияли явным отвращением, когда блондин выпрямился всем телом и взглянул на морщинистую физию старика. Красноречивый слог члена совета прямо сочился угодливым лицемерием, всесторонне заливая просторы аудитории. Слова об искусстве как рычаг, кой старик дернул, как ему думалось, со скрытыми для всех смыслами. Но, он не смог получить желанное благоволение, узрев ему на смену скалящюся ухмылку творца, крайний раз обтирающего собственные уста ладонью. В речах Миру витиевато проступало признание чужого творческого отражения как искусства, нежели угодного для деревни оружия. Жаль, что то была всего лишь красивая обертка, скрывающая непреложное и невежественное отношение, закрепившееся в несообразных умах долгими годами. Но, сейчас совет был не в том положении, чтобы, как и раньше, открыто навязывать свою точку зрения. Дейдара этим моментом наслаждался всецело.
Блондин безмолвно перевел взгляд на девушку, едва шелохнувшись в золотистой челке над левым глазом, и его оскал потерялся в искренней улыбке, заставляющей сомкнуть и веки. Отрезать часть своих лет и влезть на вершину властолюбивого оплота деревни, кой сулит только лишнюю ответственность, критику и неблагодарность за любой из сделанных шагов — и все ради него. Деяние даже на словах разливалось за грудью теплом, словно огнем инфернального разрыва, а на намертво сшитых устах грудного рта — слабой улыбкой, поскрипывающей натяжением нитей в непроглядной черноте одежд. И плевать, даже если львиная доля этого стремления предназначалась благу деревни, нежели ее бессменному товарищу.
Наконец хмарь его глаз пала и на Ханзо, кой своими очами говорил куда больше, нежели приглушенным отзвуком слов. Дейдара невольно коснулся собственного горла, мягко обогнув его округлость пальцами, и совсем тихо сглотнул, до сих пор ощущая грубые и на ощупь шероховатые пальцы на языке. Чужие мысли, озвученные под твердью респиратора, были далеки от принятия, но в одном они звучали правдой, как бы того не хотелось. Если не брать в расчет Пакуру, он действительно сделал для его блага куда больше, чем кто-либо другой в этой зале. Однако для старейшин его услуга имела куда больший вес. Опьяненное сознание художника имело все шансы пошатнуться еще фатальнее пред тенью непреодолимого желания узреть рассвет шедевра не только в собственных иллюзиях. И не столь важно, кого и как коснется его желанный сердцу всполох — обычных людей или же привилегированную верхушку.
— Оценки моих способностей, говорите? — дрожь заметно скользнула по его глазам, вновь обращенным на старика, — Да какое мне дело до вашей оценки?!...
Подрывник оборвался на полуслове, издав тихое «гм» в унисон скрипу двери за спиной, а после уставился на спешный шаг женской фигуры, вбежавшей в чертоги совета с явной растерянностью на лице. Рев визгливо прошелся по пустоте за чередой окон, и Дейдара озадачено всмотрелся в ближайшее из них, словно пытался разглядеть источник зова. Но только невзрачная россыпь песка, подхваченная ветреным потоком, показала себя по другую сторону стекла.
Блондин криво ухмыльнулся, с удовольствием выпустив наружу самую ехидную из своих мыслей. Разделить страх присутствующих перед тенью «простого» животного ему не позволяла самоуверенность и вера в собственные силы. Это одни из крайне важных черт самореализации, которая присуща любому художнику, как и всем его творениям.
— Вы только послушайте, каким криком он нас одаривает, гм. — его пальцы скользнули по ткани накидки к вороту и совсем тихо отстегнули пару заклепок, — Вот же ж удача. Будет что взорвать.
Ткань лениво сползла с его плеч и устелила дощатый пол под ногами, оголяя темно-черную рубашку без рукавов и пару поясных сумок по бокам.
— Ладно, старик. — злорадная нота взыграла его голосом, аккомпанируя самодовольной ухмылке на устах. — Зажмитесь по углам, пока я спасаю ваши задницы. Можете заняться остальным и приказать усилить защиту деревни. — он скоса взглянул на Ханзо, — Эвакуация бесполезна, однохвостый даже не подойдет к воротам. Мы будем там гораздо раньше, чем ты снова рискнешь запихнуть в меня свои пальцы, придурок. И своим искусством я разнесу его на куски.
Вытягивая обе руки перед собой под тихий хруст суставов в пальцах, юноша сошел с места и лениво направился к витиеватой лестнице в углу залы, коя вела на крышу резиденции.
— Теперь вы вроде как мои подчиненные, черт возьми, гм. — даже ему подобный факт казался смешным, что отразилось и в голосе. — Идем.
| 1 | 2 | 3 |