
Учиха пришла на рабочее место и первым делом она поздоровалась с Теучи что тут работал, рассказав ему что она тут по миссии и помочь с овощами он с улыбкой принял девушку к себе в заведение, Микото ушла на кухню где первым делом она надела фартук а после закатывает рукава своего фартука, ее темные волосы собраны в аккуратный пучок пока в пекарне Ичираку Рамен царит приятный аромат бульона и жареного чеснока, но она сосредоточена исключительно на своей задаче.
Она берёт в руку морковь — плотную, сочную, ещё хранящую в себе свежесть первый удар. Лезвие рассекает воздух и плоть овоща с безупречной точностью. Каждый срез — словно удар катаной: быстрый, чёткий, без лишних движений. Мякоть разделяется на ровные почти прозрачные круги будто отмеренные циркулем. Ни миллиметра в сторону. Ни капли сока мимо доски затем — мясо. Свиная грудинка, прохладная под пальцами, с тонкими прожилками жира. Нож в её руке становится оружием на этой кухне он не рубит — он скользит подчиняясь невидимым линиям, оставляя после себя идеальные ломтики одинаковые по толщине, будто отлитые в одной форме кровь? Нет. Лишь аккуратные, влажные срезы, готовые отдать свой вкус бульону лук острый, едкий, заставляющий неподготовленных плакать. Но её глаза не поддаются этому учитывая что она пробудила шаринган а её дыхание ровное, движения полукольца падают на доску тонкие, почти эфемерные, словно пепел после огненного дзюцу огненного шара. Микото оставляет нож в сторону осматривает работу. Ни крошки мимо ни пятна на доске. Всё чисто. Безупречно. Так как должно быть у того, кто знает: даже в приготовлении пищи кроется умение в готовки. И если враг не должен заметить твоего приближения, то и клиент не должен найти в своей чаше рамена ни намёка на небрежность. Когда девушка закончила она вышла из здание и поблагодарила Теучи за приятным приём. Когда она закончила последние приготовление она ушла из Ичираку направляясь на центральную улицу Конохи.