И вот, неизвестно сколько времени спустя, Итачи шагал по коридорам и добравшись до нужного кабинета, он молча вошёл внутрь кабинета с отчётом, вручая свиток уже занявшей свое излюбленное кресло - Киёми-сан, которая полностью была погружена в своей работе, перебирая документы, что-то записывая, вычёркивая, а что-то нервно разрывала на клочки и бросала в урну.
- Рад снова вас видеть в добром здравии, Киёми-сан. Я с задания. Доклад на столе, ни каких проблем по ходу спасения ребенка не возникло. С ним всё хорошо. Семья теперь в полном составе.
Окинув взглядом присутвующих в кабинете, Итачи вновь перевел взор на Киёми и ожидал дальнейших указаний. Правда в любой момент она могла нервно покинуть свое кресло и отправиться по неотложным делам, в то время как ее место займет другой человек в лице самого Хокаге-самы.
" Ксо.. Совсем вылетело из головы. Я забыл навестить Хашираму. Надеюсь он там не поднял шума в госпитале, что я его оставил одного. Хотя бы там он не додумается лезть на рожон? Ему как следует нужно отдохнуть, впрочем как и мне. Если меня снова не отправят на задание.. "
- Угу. Это. Да, красот... в смысле Хенко-семпай права.
С важным видом подтвердил Джирайя складывая руки на груди и стараясь всем своим видом смахивать на профессионала, словно не он только что жаловался на пустяковые миссии которые никак не двигают его прогресс. В общем и целом он сформировал свое отношение ко всему произошедшему так: "Жри рутину, пока вынужден, а геройские подвиги не заставят себя ждать". Ну или что-то вроде того.
Идти оставалось всего ничего. Двоица лишь миновала лестницу, поднявшись на нужный этаж, и прошла по коридору до заветной двери кабинета выдачи миссий. В оную красноволосая без стеснения постучала и вошла внутрь, извлекая свиток, который по пути слегка зацепился за форму. Но он также легко и отстал от ткани, лишь слегка её дернув за собой.
- Миссия успешно выполнена! - "воспела" Хенко, с размахом ставя свиток на стол перед Киеми.
Взяв с рук мужчины свиток с заданием, который видимо являлся то ли клоном, то ли настоящим Хокаге, Итачи сделал небольшой поклон в адрес главы деревни и забрал с его рук свиток с заданием. Ознакомившись с целью миссии, Итачи в какой-то миг замер, а затем немного удивлённо бросая взгляд на мужчину и снова в свиток. Так продолжалось некоторое время, пока Итачи не погрузился в поток собственных мыслей, словно резко накатившая волна.
" Я не совсем понимаю. Даже если они решат отпустить ребенка путем переговоров, то они явно не заслуживают снисхождения, похищая при этом детей. Теперь уже не удивляюсь тому, что в лесах Конохи, что в лесах Танзаку - орудует не одна группировка бандитов. Найти их логово и уничтожить их изнутри - это станет лучшим сценарием, который можно воплотить в жизнь. "
Сложив свиток, брюнет убрал в карман накидки и молча шагнул к выходу из кабинета, уже на пороге произнося небольшую фразу и бесследно растворившисьНе владеет этой способностью в воздухе, появляясь уже в другом месте.
- Больше ни один ребенок не пострадает.
Мужчина, сидя за столом продолжая разглядывать различного рода документы. Которые с каждым разом пополнилась все больше и больше, но в этот момент вошёл Учиха который стал рассказывать о своём товарище что попал в больницу.
— Надеюсь с ним все будет хорошо, ты его посещай. —
Коротко по делу высловился мужчина, доставая свиток заданием которое нужно было выдать юноше.
Наименование: Украденный ребёнок
Описание: Дошли слухи, что она из банд начала похищать детей. Только вот, сколько человек информация умалчивает. Последний раз, ребёнка кой был похищен, видели в пределах лесах Танзаку. Стоит вернуть ребёнка родителям, и устранить преступников если, не решат отдать его мирным путем.
Кол. Символов: 10.000
Без присутствия Историка.
Поднявшись на этаж выше, Итачи прошёл по коридорам и добравшись до кабинета Киёми-сан, вновь увидел открытую дверь и сделав шаг внутрь кабинета, закрыл за собой двери.
- Добро...е утро, Киёми-сан. Да, так будет правильнее. Уже рассветает. Вы выглядите довольно уставшей. Вам бы вздремнуть или взять себе выходной.
" Да и мне наверное стоит отдохнуть, а с утра уже навещу деревяшку. Если он раньше не оклемается. На удивление, с ним легко работать в команде.. Нервно, но легко. "
С ноткой сожаления в голосе молвил Учиха, приближаясь к столу помощницы Каге и вручая той отчёт об успешном завершении задания С - ранга.
- В отчёте так же сказано, что произошло с моим напарником, я его доставил в больницу. Думаю к этому времени врачи уже занялись им. Не то съел видимо. Но с ним всё будет хорошо. Он крепкий малый.
Получив свою награду за успешное выполнение задания, если это можно было назвать успешным, ведь по итогу Хаширама оказался в больнице, брюнет невольно взглянул на доску с заданиями.
Хоть то, что произошло после задания, Итачи чувствовал небольшую вину за то, что оставил Хашираму одного, даже если это желание исходило от самого челкастого..
"Вперед!"
В кабинете послышался стук в дверь, и в помещение вошел парень, что был здесь так недавно. На этот раз пора взять миссию посложнее, ведь навыки Шисуи определенно выше чем требуются для разносчика лапши в "Ичираку рамен". Парень подошел к большой деревянной доске и стал рассматривать свитки, с аккуратно выведенными чернилами иероглифами. Учиха порассматривал доступные ему миссии ранга C, и открепив нужный свиток с условиями повесил его на ремень. Теперь пора выполнять свой долг - Учиха спешно направился к двери.
Поднявшись по лестнице юноша в несколько шагов достиг нужной ему двери и постучавшись пару раз зашёл внутрь. А потом поздоровавшись с сидящим за столом работником подошёл к доске с заданиями на осмотром которой и был занят на парочку минут. Ведь стоило быть повнимательней.
"Нужно выбрать что то такое, что можно закончить побыстрей."
Добравшись до нужного кабинета, двое представителей кланов Учиха и Сенджу проследовали внутрь кабинета и обойдя своего напарника, Итачи двинулся к столу светловолосой помощницы Хокаге-доно и вручил ей отчёт об успешном выполнении задания.
- Учиха Итачи и Хаширама Сенджу вернулись с задания, где нам было поручено разузнать всё о нападении на помощника Даймё-самы. Миссия С ранга успешно была выполнена. Об остальном, в подробностях указано в отчёте, Киёми-сан.
Слегка склонив голову вперёд, Итачи в краткой форме изложил о ходе выполнения миссии, а остальное оставил в письменной форме, вот только в какой момент Учиха успел все записать и тем более так подробно о задании, вплоть до мелочей - неизвестно. Ибо время он тратил на пустую болтовню с Хаширамой. Ну ладно, не настолько уж пустыми были их беседы. Естественно, о своем состоянии здоровья, что могло повлиять на успешное выполнение задания, Итачи не упомянул, ибо не желал быть госпитализирован и обследован с ног до головы.
После этого, Итачи отошёл на несколько шагов назад, попутно забирая свою награду и убирая в карман, он заметил в руке Хаширамы ещё один свиток и попрощавшись с Киёми-сан, он проследовал прочь из кабинета.
- Не так давно ты хотел, чтобы я отдохнул и поел, а теперь сам меня зовёшь на задание. Маленький негодник. Так уж и быть.
Едва на лице темноволосого появилась небольшая ухмылка, как сразу она исчезла и резкий взмах руки, как она ребром ладони легонько соприкоснулась с макушкой горшкоголового.
Оказавшись внутри кабинета, Хаширама вместе с напарникам встали в центр помещения. Учтиво поклонившись, Сенджу доверил товарищу доклад, к когда с этим было покончено забрал свое денежное довольствие. Перед выходом из кабинета генин задержался у доски миссиями и в следующий миг взял один из свитков.
- Составите компанию, Итачи-сама? Здесь нужно сопроводить кого-то! - Уже в коридоре воскликнул юнец, показывая напарнику свиток с заданием. После утвердительного ответа Учихи, горшкоголовый медленным шагом отправился вниз, продолжая беседу с товарищем.
- Что касается этого... - Уже достаточно тише промолвил мальчишка, дотрагиваясь рукой до места на плече, где была слегка разрезана одежда. - Считайте я только начал постигать азы ирьендзютсу! Правда знания мои скудны и получается у меня ещё так себе! А рана была просто весьма несерьёзна! Хотя со стороны могло казаться иначе.. - Вновь распластавшись в улыбке, быстро проговорил Хаширама. Он вспомнил слова своего отца, а посему не стал подробно распространяться о своей уникальной способности. В конце концов, он знал Итачи всего лишь день.
1 | 2 |
...
|
89 | 90 |
91
|
92 | 93 |
...
|
100 | 101 |