Kori is
Kori is
Kori is
Итачи слушал её внимательно, не перебивая. Когда она закончила, он позволил себе короткую паузу, обдумывая её слова. Парк в городе Танзаку — разумно. Людное место, где можно затеряться среди толпы, но при этом достаточно открытое, чтобы заметить слежку. Бар действительно заезжен, а лес за пределами города — слишком предсказуем. "Она мыслит правильно." думал Итачи.
— Парк, — повторил он, кивая. — Хорошо. Думаю ты права и нам правда стоит там встретиться.
Он сделал шаг ближе, чуть наклоняя голову, чтобы лучше видеть её лицо в сумерках.
— Пожеланий и предложений нет. Твоя логика верна — мы должны разделиться сразу, как войдём в лес. Я возьму на себя святилище а дальше как пойдет.
Он выдержал паузу, затем добавил тише:
— И ещё. Капитан - он сцепиально сделал акцент на звании, ведь теперь он часть её команды. - Будь осторожнее. Я знаю что ты сильна. Но всё же поразень мы куда уязвимее. - Он слегка усмехнулся, не меняя позы.
— Это всё. Давай к лесу. Время уходит. - Итачи, медленно двинулся к выходу. Держа шаг в таком темпе что бы куноичи успела переварить сказанное и последовать за ним.
Появившись из вороха разлетающихся в воздухе красных листьев, куноичи обнаружила, что Итачи уже ждал её тут.
- Какой таинственный серьезный молодой человек... - шутливо, но приглушенным голосом, который уже не звенел так явко, заметила Хенко, как только дошла до него. А вот после девушка заговорила более серьезно, пусть голос и глаза всё равно выдавали её. - Не знаю зачем нам сначала в леса Танзаку, если тебе потом в обратную сторону, но приказ не отступать от плана. Я бы разделилась сразу, конечно.
Она скрестила руки и смотрела прямо на брюнета, который прикрылся тенью от сумрака наступающей ночи.
- И после встреч я предлагаю сойтись в парке в городе Танзаку. Там легче можно будет не привлекать внимания. Где-то вне - могут выследить, если выслеживают только группы. Обратят внимание. А бар уж слишком заезженное место для таких дел. - слегка пожимая плечами продолжала молодая ирьенин. - Ну и как лидер, должна напомнить, что избегаем столкновений и бережём информацию, информаторов.
Несколько задумавшись, она опустила руки снова ровно и только затем добавила ещё.
- Есть пожелания, предложения, идеи?
Он появился у самых ворот Конохи — раньше, чем Хенко могла бы добраться даже бегом. Он не стал дожидаться её у проходной. Вместо этого он выбрал тенистый уголок у каменной стены, откуда открывался хороший обзор на подступы к воротам. Там он остановился, прислонившись плечом к шершавому камню, сложив руки на груди. Взгляд его был устремлён в сторону деревни, но лицо оставалось спокойным и бесстрастным. Он ждал. Спокойно, без тени нетерпения, как делал это всегда.
Лёгкий ветер шевелил пряди его чёрных волос, вечернее небо начинало темнеть, окрашиваясь в глубокие синие тона. Итачи не торопился. Он знал — она придёт. Быстрая, энергичная, с этим своим вечным желанием всё успеть и быть первой. Он позволил себе чуть заметно улыбнуться уголками губ. Интересно, как она отреагирует, когда увидит, что он уже здесь, и что её попытка обогнать его не удалась.Он остался стоять в тени, растворяясь в сумерках, ожидая, когда у ворот появится знакомая рыжая бестия и раздастся её звонкий голос, готовый вновь заполнить собой любую тишину.
Вскоре перед Айцу открылся вид на ворота деревни. У входа как и всегда дежурили несколько стражников, внимательно следивших за порядком.
Бывший нукенин спокойно подошел к ним и достал свитокСнаряжение: Макимоно

Понемногу красноволосая дошла до врат деревни. Привычно она подошла к посту охраны, доложив, что её помощь на экзамене так и не пригодилась. И, легко подскакивая, Хенко направилась дальше внутрь селения. Пока не было вообще идей чем заняться. Взять новое задание как-то ещё не тянуло. Становилось как-то даже тоскливо.
Караван двинулся дальше, оставляя позади кровавые следы и мёртвых зверей. Лес постепенно редел, деревья расступались, и вскоре тропа расширилась в утрамбованную дорогу. Закатное солнце золотило верхушки сосен, когда перед путниками во всей красе предстали массивные ворота Конохи. Тёмные каменные стены, покрытые лишайником и трещинами, хранили память веков. Над створками, выкрашенными в тёмно-красный, висела табличка: «Конохагакуре — Деревня, Скрытая в Листьях». Лошади ускорили шаг, возчики оживились, показывая друг другу на знакомые шпили.
Из ворот вышел отряд пограничников — трое ниндзя в стандартных серо-зелёных жилетах. Старший, со шрамом на скуле, поднял руку:
— Караван из страны Огня? Документы!
Дайсукэ спрыгнул с повозки, протянул свиток с печатями. Пока шла проверка, Итачи стоял в стороне, скрестив руки. Его взгляд скользнул по знакомым камням, по гербам на воротах. Казалось он небыл здесь неделю. Но на деле работа заняла сутки.
Пограничник изучил документы и кивнул, взглянув на Итачи:
— Караван доставлен в целости. Спасибо за проделанную работу.
Итачи качнул головой. Дайсукэ подошёл к нему с рекомендательным письмом в руках:
— Вот, от гильдии. За то, что довёл караван. Если захочешь работать с нами снова — письмо откроет любые двери.
Итачи принял свиток и чуть задержал его в руках. Его взгляд смягчился, на губах мелькнула едва заметная улыбка.
— Благодарю, — тихо сказал он. — Берегите себя, Дайсукэ-сан. Дорога обратно будет долгой.
Старый возчик низко поклонился, пряча слёзы. Возчики тоже кланялись, кто-то с уважением, кто-то с тихой благодарностью. Молодой парень протянул свёрток с данго:
— Возьмите, Итачи-сан! Спасибо, что живыми довезли!
Итачи принял угощение, и впервые за весь день на его лице появилась настоящая улыбка.
— Спасибо, — сказал он тёплым голосом.
Затем он повернулся к стражникам:
— Караван передаю под вашу охрану. Доклад о миссии будет направлен в штаб в ближайшее время.
Старший пограничник чунин кивнул:
— Принято. Можете быть свободны.
Итачи сделал шаг назад, в тень, падающую от стены. Он поднял руку в прощальном жесте. В следующее мгновение его тело начало распадатьсяШуншин
Итачи снова возник из дымки чёрных ворон у главных врат Конохи. Вороны рассеялись, растворившись в ночном воздухе, оставив лишь лёгкое мерцание чакры. Он остановился на мгновение, переводя дыхание и оценивая обстановку. Врата возвышались перед ним, как и прежде, монументальные и неприступные, но теперь они встречали его не как возвращающегося с задания, а как шиноби, готового вновь отправиться в путь. Стражи проводили его взглядом, но промолчали. Они привыкли к его появлениям и исчезновениям, и теперь лишь короткий кивок одного из них подтвердил, что Итачи не нарушает порядок. Он не стал задерживаться — беглый взгляд на ворота, на тени деревьев, на линию горизонта, и он уже скользил дальше, растворяясь в темнотеШуншин
"На этот раз постараюсь сделать всё намного лучше и быстрее" подумал про себя Учиха, двигаяясь благодаря технике.
Итачи вынырнул из дымки чёрных ворон у самых главных врат Конохи. Вороны рассеялись с хриплым карканьем, оставляя после себя лишь лёгкое мерцание чакры. Он перевёл дыхание, привычно окинул взглядом стражей, оценил освещение и обстановку — ничего не изменилось. Ночной ветер колыхнул его волосы.
Он не прошёл внутрь. Это было не то место, а лишь короткая остановка — пауза, чтобы зафиксировать: он здесь, он вернулся в пределы деревни. Секунда — и тело Итачи вновь начало растворяться в вороньей дымке. Вороны сомкнулись над ним, закружили и исчезли вместе с ним, оставив лишь лёгкое колебание воздуха.
Стражи переглянулись, но промолчали. Они знали, кто это был, и догадывались, что сейчас не время для вопросов. Итачи уже мчался дальше, используя технику перемещенияШуншин
Перед широкоплечим героем сквозь деревья стали виднеться врата Конохи. Айцу спрыгнулКонтроль Чакры
Подойдя к входу, один из стражей остановил его и спросил.
- Уже вернулся? Как там миссия? Путешественника я что-то не вижу с тобой.
- Он мертв. Его убили несколько дней назад - не останавливаясь ответил Айцу и продолжил идти вперёд.
Страж застыл на месте, но он не решился сказать ни слова, лишь проводил шиноби молчаливым взглядом.
Добравшись до ворот Конохагакуре, Айцу без лишних слов предъявил стражам свиток с заданием. Те быстро ознакомились с содержимым документа и убедившись что все в порядке, позволили широкоплечему шиноби беспрепятственно покинуть деревню. Бывший нукенин, не теряя ни секунды покинулКонтроль Чакры
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
...
|
70 | 71 | 72 | 73 | 74 |