Kori is
С такими вот намерениями Ханзо прибыл в то самое место, где свершился "суд" над Шукаку в прошлый раз. Но тогда они были на птице. А сейчас Ханзо шёл на своих двоих тщетно блуждая по песочному океану.
"Вот то место, где случился взрыв... Может ли быть, что он мог возродиться совсем недалеко от него?" - Ханзо занял позицию на скалах, что выпирали из под песка внимательно оглядываясь вокруг.
И действительно, уже ничего не нужно было делать. Собственно чего она могла еще ожидать? Конечно ее восхищение этим юным дарование было велико, но в данный момент огорчал немного иной факт. После взрывной волны, и резкого спуска вниз, Сакура присела на корточки не забывая держатьНе владеет этой способностью контроль чакры в ступнях, дабы случайно не упасть куда не надо.
- Проблема будет, я немногое знаю, лишь то что вычитывала по легендам. И слышала по некоторым слухам. Демона одолеть не так-то просто, сосуд конечно убить намного легче, но демон возродиться, через время. Это писалось в книге, про песчаного биджу говорилось многое. Правда где правда а где нет, не знаю. Однако, деревня лишилась поводка над этим демоном, почему проблема встанет ребром.
Затем она тяжко вздохнула, и встав наконец таки. Осмотрела всех присутствующих.
- Во всяком случае, что сделано, то сделано. Этого уже не изменить.
Перейдём к описанию того, что происходило. Точнее, того, что видел Ханзо, так как бой закончился так быстро, словно толком и не начался. Саламандра стоялНе владеет этой способностью на спине дракона, ожидая момента, когда ему возможно придётся хотя бы что-то предпринять. Он не знал, чего стоит ждать от Шукаку, потому был готов даже подставить под удар Ибусе, что бы выжить, к примеру призвав саламандру прямо в воздухе перед ударом ужасного монстра. Но - Дейдара перечеркнул все переживания Ханзо своей техникой, которая возымела такой эффект, что искры и огни так и отражались в чёрно-оранжевых глазах выходца из Аме, который остался наблюдать за взрывом стоя на краю спины дракона.
"И что же это за ужасающая мощь?" - взрыв разносился округой, громогласно провещая погибель всего, что попало под него. Дейдара стоял и смотрел на собствкенное произведение искусства, ясно более, чем довольный.
"Ну, теперь я могу поверить, что его слова были не пустым звуком, как минимум. Интересно, знали ли старейшины о том, что он на подобное способен? Возможно, это и была причина, по которой они выбрали именно его? Сила есть, а ум - уже второстепенное..." - краем глаз Ханзо посмотрел на своего "каге", который был недавно избран на эту роль. Дейдара всё также всматривался вниз, судя по всему, в поисках того, кто был сосудом биджу.
- Судя по всему, ты его таки убил. Это был тот самый худший вариант, о котором ты упоминала, Пакура? Но я не вижу проблем, - пожал плечами Ханзо переглядываясь с русоволосой куноичи. В итоге, они просто были зрителями - пусть и поставили свою жизнь, как ставку в игре Дейдары. Наперёд было очевидно, что они будут лишь отвлекающими, но Дейдара в итоге решил разобраться со всем сам, а своих сопровождающих использовал просто как "свидетелей" собственной победы. Вышло, следует сказать, эффектно - ничего не добавишь и не убавишь.
- Нам надо возвращаться. Следует уведомить старейшин о том, что с этой угрозой покончено. В итоге, мы так ничем тебе и не пригодились, "каге", - последнее Ханзо сказал с явной язвительностью. Ему ещё надо будет привыкнуть к тому, что этот блондинчик перед ним недавно стал казекаге, и теперь является лидером деревни.
"Не удивлюсь, если в итоге он спихнёт всю работу на Пакуру. Судя по тому, что я увидел за считанные часы нашего знакомства, он такой человек, что скорее убежит от ответственности..." - Ханзо обратил свой взгляд на песок, который остался от Шукаку. Ничего кроме песка - словно тут и не было чудища, которое орало так громко, что его было слышно даже в Сунагакуре. Словно не было тут того монстра, что вселял ужас самим своим существованием. Он действительно был похож на демона, о котором раньше Ханзо краем уха слышал от местных жителей, но никогда не воспринимал эти слухи как истину.
Дракон воспарил и начал двигаться обратно в сторону Суны. Их дело было сделано - не сказать, что бы Ханзо или Пакура вообще что либо сделали, но так, наверное, тоже бывает.
Взрыв расходится по окрестностям громовым раскатом, сотрясая гребни песчаных дюн и всякую из мыслей, кои могли зародиться в раздумьях безучастных наблюдателей на недосягаемых высотах. А его глаза, лазурные, округленные апофеозом и кульминацией, переливаются немеркнущим огнем, сыскавшим мимолетный приют посредь многообразных оттенков восхищения плодами высшего из творений.
Ночной простор озирает бесцветный световой разрыв, разгоняя полумрак, луносветные тени и всякие сомнения. Колоритный бутон чистой концентрированной взрывной силы, всепоглощающий и неизбежный, моментом вжимается в песчаное полотно, заглатывая недрой около первородный однохвостый сгусток чакры. Инферно расползается по природному холсту разноцветьем, объятым белизной, что без жалости режет глаза, опаляет плоть и дробит кости. Оно затягивает мгновением красоты и совершенством. Оно ложится на лик мастера широкой самодовольной улыбкой, постепенно прорисовываясь в ехидный оскал.
— Это уже не требуется, Пакура. — наглость и уверенность насилу делят звучание голоса творца, пока глаза, сощуренные во все еще преобладающей улыбке, созерцают его творение, проскальзывая по каждому из оттенков пламенной громады. — Кажется, я и без того сделал все в лучшем виде, гм.
Сфера, всеобъемлюще очерченная белизной, секундами содрогается неудержимой энергией: то лишь слегка ежится своими контурами, то едва ли пружинит всесторонне. Форменное пламя свирепствует, напоминая своей силой и ипостасью миниатюрное солнце. Небосвод переливается оттенками красного и золотого, воссоздавая композицию, коей позавидовал бы сам закат. С3 — не просто рукотворный акт смерти и разрушения, но мгновение расцвета высшего из проявлений искусства. С3 — это не всего лишь закат существа, коему посчастливилось лечь останками в основание настоящего шедевра. С3 — это истинное, неоспоримое искусство. Искусство, кое долгими секундами цветет во тьме, прежде чем наконец угаснуть и оставить после себя воспоминание и белоснежный, расходящийся во все стороны от эпицентра занавес, наполняющий пустоту густой дымкой.
— Я убил его? — собственным словам нет веры, подрывник щурит глаз в старании рассмотреть за завесой хоть что-то, что ответило бы на его вопрос отрицанием.
Молчание. Абсолютная тишина. Глухие веянья пустынных ветров разносят непроницаемые клубы из дыма и песчаной пыли, срывая слой за слоем, и драконВзрывная глина: Второй уровеньchakra(35) , подчиняясь непроизнесенному приказу, резко рвет воздух движением массивного крыла, устремляясь к неясному силуэту воронки.
— Не так уж он был и силен, гм. — рука, протянутая перед собой в предплечье, еще явнее дрогнула в кулаке — ладонный рот впивается зубами в около форменную глину, чтобы лишить ее еще секундами назад требуемого образа.
Россыпи песка волнятся рябью, расходясь от рукотворной впадины, и иной раз осыпаются в его глубины, не встречая на своем пути ни единой преграды в виде тела или же хотя бы его куска. Дейдара оглядывает одну лишь пустоту, едва ли нагнувшись вперед на изголовье повисшего в воздухе творения. С каждой секундой на его лице все явнее проступает разочарование.
— Я думал, что Однохвостый Шукаку куда более грозный противник. Мне даже немного жаль, что все закончилось так быстро. — смыкая глаза под едва ли слышимый смешок, блондин погружает ладонь в подсумок, возвращая глину к общей массе. — Но ничего не поделаешь. Возвращаемся.
ГромадаВзрывная глина: Второй уровеньchakra(35) взмахивает крылом и устремляется в сторону врат Суны, постепенно набирая высоту.
Пока они добирались от резиденции в сторону, где и была их главная цель, а совместно этому, угроза для деревни. Что ж, в своих силах Пакура была уверена, правда не в этом случае. Но по всей видимости, своим талантом, навыками и искусством блеснет именно нынешний Казекаге. Ну, в его силах она была уверена, хотя ч Ханзо все еще были сомнения. По всей видимости он так же как и она, здесь будут лишь для числа.
- Носителя Шукаку лучше спасти, ну это при лучших обстоятельствах, а о худших я даже думать не хочу.
ПодпитываяНе владеет этой способностью своей чакрой ноги, дабы прикрепиться к этому летающему дракону. Та смотрела вниз, на то самое "чудовище".
- Мы с Ханзо сгодимся только на отвлечение, Дейдара на тебе будет оснавная часть. О джинчууриках и биджу, я только слышала, воочию не видела.
Своими техниками я его только пощекотать смогу.
Песчаные дюны простирались до самого горизонта, изгибаясь и переливаясь под белесым светом луны. Ветер носил с собой мелкие частицы песка, оседавшие на тёмно-красных волосах молодого Сасори. Его острые глаза пристально вглядывались в бескрайнюю пустыню, пытаясь разглядеть источник столь жуткой энергии.
Земля дрожала, словно исполин пробудился ото сна. Сасори остановился и поднял взгляд. Огромная фигура Шукаку, возвышавшаяся над дюнами, была видна издалека. Его тело из песка, окутанное мрачной аурой, вселяло страх. Глаза демона сверкали жёлтым огнём, наполненные неукротимой яростью.
- Биджу?.. - неслышно слетело с уст кукловода. Предположение было не на основе жизненого опыта, но кучи прочтенных свитков.
Однако за циклопической фигурой Биджу среди песчанной бури где-то высокого в небе показалась крылая фигура. Птица кажется, вот только даже чрез гнёт пустыни было понятно - такие здесь не водятся. Юноша ступил вперед, едва ли зверю сейчас есть дело до "насекомого".
Они летели на драконе уже какое-то время, пока с высоты птичьего полёта не завидали огромные клубы пыли и песчанную бурю, что начиналась где-то вокруг места, в котором и находился Шукаку. Это имя Ханзо слышал лишь краем уха - ему было не то, что бы не интересно это, просто он напрямую никогда не сталкивался с хвостатыми демонами, или же их владельцами, а юного Саламандру в своё время интересовало не это, а попытки выжить среди страны, которую раздирает война.
Он устаойчиво стоял на ногахНе владеет этой способностью придерживаясь за спину творения Дейдары, упёрся руками в края выступов, что могли гарантировать безопасный полёт, и наблюдал за тем, что происходило снизу. Оценить высоту Ханзо не мог - но учитывая то, что Шукаку выглядел совсем мелким, меньше десяти сантиметров в размерности, создавало впечатление, что они парят в небесах, может чуть ниже уровня туч, не меньше - точности не было никакой.
- Эта огромная тварь снизу - Шукаку? - перерывая рёв ветра, заставив себя привыкнуть к давлению на такой высоте, Ханзо нахмурился. - Тяжко же нам с ним будет. Это точно не наша последняя битва?
Спросил взглянув на Дейдару и Пакуру Саламандра, после чего прикрыл глаза, проверил карманы и подсумки. Почти ничего, что могло бы помочь в битве с этой тварью.
"Две кибакуфуда, что очень мало, что бы использовать их для сотворения моей техники, пять кунаев, которые ничем нам не помогут, десять сюрикенов, которые также совершенно бесполезны, если только..."
- Ты сказал о джинчурики. Это те, в ком запечатывают таких созданий? Я лишь отдалённо слышал об этом, но думал, что это на уровне городских легенд, ну или же баек. Сколько уже лет никто не встречал этих существ? Со времён великой войны, и всё такое? - показывая свою неопознанность в том, кто перед ними, Ханзо тем не менее - был не дурак, и пытался выудить все возможные сведения.
"Джинчурики - то, в чём сидят эти существа. Можно ли их убить? Не знаю..." - он сжал кунай, который покоился внутри его сумки, после чего отпустил его, перевёл дыхание.
- Я положусь на твои техники, пусть и не видел их в действии. Сейчас бесполезно спрашивать о том, какие дистнации, и какой мощи твои "взрывы", но если эта штука, на которой мы летим, тоже может взорваться, - он позабыл о приличии и уважении к искусству, - тогда - моя задача так или иначе его задержать. Но мои техники будут против него, как мне кажется, бесполезны. Единственное, что я могу использовать - дотон. Но для этого мне нужно подобраться к нему достаточно близко, и воздействовать на него - из земли. Я уверен, что это не убьёт его, но как минимум - задержит. Что скажешь?
Он также взглянул на Пакуру, которая стояла рядом. Он знал о её техниках, но не представлял, что девушка сможет представить против чудища внизу. Ожидая дальнейшего ответа, Ханзо был готов в любой момент начать действовать.
Взмах бесцветного рукотворного крыла активно стегал воздух, давно оставив позади неказистые огни переулков глиняной деревни. Со временем только песчаные покрывала, стелившиеся по средоточие барханов, замелькали перед увлеченным глазом, наблюдавшим за простором внизу с недосягаемых высот.
Бесконечный песчанистый океан, онемевший своими волнами в вечном движении, безмерно извивался и пересекался витиеватыми узорами, подобными гигантским рифам в морской глубине. Высясь на голове своего шедевра, блондин молча скользил взглядом по неясным теням дюны, чернеющим тут и там в подчинении лунных очей с вышины, неподвластной даже птичьему крылу.
Пустыня с высоты — ничем не примечательное зрелище, но оно полнится контрастом. Однако огромная грузная форма, на кою Дейдара в момент уставился с ярко выраженным удивлением в лице и со звучным вопросительным гмыком на плотно сомкнутых устах, слишком явно не вписывалась в местное природное созидание. С поднебесья существо виделось совсем крохотным, казалось, что его в любой момент можно прибрать к рукам и сжать в кровь, или что там течет в жилах хвостатых монстров. Но, действительность лишь слегка сеяла в голове волнение его монструозными размерами. Волнение, хватит ли необходимого материала, чтобы обуздать бесконтрольное орудие деревни.
ДраконВзрывная глина: Второй уровеньchakra(140) заметно замедлил свой ход и сместил направление в окружность над тануки внизу, воспарив на широко разведенных крыльях слишком высоко над ним, чтобы завлечь своим присутствием.
— Ну вот мы, кажется, и на месте, гм. — кривая улыбка расползлась по его губам, зазвучав елейным голосом, а обе руки резко нырнули в недра поясных сумок, — Надо же... Кто бы мог подумать, что в ком-то из деревни может сидеть такое.
Не отрывая глаз от исполинского зверя, Дейдара чуть повернулся головой к двоице позади. Сдержанный шум прорывных ветров слегка поежился на фоне зазвучавшего голоса, кой намеренно молчал с самого момента отлета, невзирая на заданные вопросы. Момент наслаждения слишком был сладок, чтобы портить его ответами, кои придут сами по себе в момент демонстрации его художеств.
— Пока я не начал разносить здесь все к чертям, можете что-то сказать. — стиснутые кулаки выскользнули из подсумок и замерли в невесомости, подрагивая в пальцах и костяшках ожиданием воплощения очередных причудливых форм. — Пакура, насколько знаю, у этой хрени внизу есть владелец. Значит, нам не стоит полагаться на удачу и ожидать, что все закончится легко? Говорят, биджу с джинчурики куда более проблемные, гм.
Он делал большую ставку на ее знания, поскольку сам вот уже многие годы намеренно не замечал ничего, что не соприкасалось с его искусством. Шукаку и ему подобные были для него неизведанными первоосновами. Ханзо же еще в резиденции собственными вопросами дал понять, что тоже далек даже от самых явных подводных камней джинчурики.
Тьма. Неизбежно подступающая тьма. Сила. Настолько великая и ужасная. Покуда Гаара переходит границу, теряя сознание, на свободу выходит совершенное существо, которое может повлечь за собой гибель всего живого. Просто. Если захочет. А он может захотеть. А может и не захотеть. Величественный Шукаку, столь же величественно проблемный. Более Гаара не может сдерживать его, оставаясь телепающимся тельцем на его огромном лбу, а он в свою очередь издает звонкий вой. Вой, достигающих сотни километров по просторам бескрайней пустыни.
— РРРР-АААААА-ААА!!! — настолько громко, что открытая пасть вырывает поток мощного ветра вверх.
Несколько секунд паузы, песчаное чудище опускает свой взгляд с неба вниз, смотрит на шокированную девицу, которая довела его сосуд до потери сознания. Кажется, что эта "зубастая" пасть выдает какую-то ухмылку, его правая, огромная, лапа вздымается вверх и столько же легко падает вниз. Вздымается песок от хлопка по нему, Шукаку снова приподнимает свою ручищу и переворачивает когтистую лапу, на той стороне красуется размазанное тельце некогда живого человека. Не самое приятное зрелище.
— Букашка, пф. — скучающим голосом произносит Шукаку, после чего поворачивает громадную голову в Сунагакуре, где наверняка услышали его пронзающий рык. Кто знает, что сейчас было в голове у этого монстра.
1 |
2
|
3 | 4 | 5 | 6 |