Не смотря на то, что сон Сакуры был совсем непродолжительным и несколько беспокойным, чувствовала она себя куда лучше хотя бы потому, что смогла привести внешний вид в порядок. Утренний душ в гостиничном номере пошёл Харуно на пользу, и теперь её блестящие волосы ненавязчиво пахли лесными травами. Девчонка поправляла повязку, когда шагала с Тсу в сторону выхода, слушая её рассказ.
— Как много у тебя талантов, — удивлённо вскинула брови Сакура, неосознанно почесав лоб. — Никогда не думала, что даже чакру возможно запечатать в собственном теле, а ведь мне также совсем не повезло с её запасами. И нет, в фуиндзюцу я совсем не сильна, по крайней мере в практике.
Она покачала головой, чуть наклонив её, чтобы рассмотреть свитки поближе. А тем временем дуэт уже спустился по лестнице ко входу.
— Мне известно, что отличительной чертой запечатывающих техник являются в определённом порядке выстроенные кандзи и другие виды символов, — с умным видом заявила девушка, легко откинув волосы назад свободной рукой. — С помощью таких техник можно запечатать всё что угодно, даже живое существо. Странно, что мысль о чакре мне не приходила в голову.
Оставноившись у стойки регистрации, Сакура между делом поклонилась Мако и принялась копаться в подсумке, чтобы достать ключ. Взгляд её немного потупился, а на лице возникло несколько растерянное выражение.
— Я не уверена, что у меня получится, но...
"Шаннаро, Сакура! Сколько можно мямлить! Не уверена в том, не уверена в сём!"
— Да! Хочу попробовать "вытащить" эти медицинские препараты самостоятельно! — решительно заявила Харуно, ненароком стукнув по дереву стойки так, что сидящей за ней паренёк подпрыгнул на месте.
— Извините, пожалуйста!