- Да. Я думаю, что мы тут закончили. Вроде все экземпляры собрала. Фух... - С облегчением ответила Чиё.
Она медленно приподнялась с колен от туда, где только что собирала пробы цветов, изучая и анализируя каждый экземпляр. Она знала, что если приложить достаточно усилий, а так же дополнительных умелых рук - то можно воскресить прекрасное достояние своей деревни. Неспешным шагом она подошла к Бунпуку, поднимая лишь слабую пыль от мягких прикосновений стоп о земь. Вокруг них царила смиренная тишина и благоговение. Лучи солнца приятно били по их затылкам, пробиваясь сквозь крона извилистых деревьев. Чиё взяла дневник из рук Бунпуку. Не спеша она пролистывала страницы и с жадностью вчитывалась в каждое написанное слово.
- Ну и почерк у тебя конечно... Эх ты. - Со смешинкой в голосе вымолвила Чиё, не отрывая своих глаз от книги.
Она аккуратно закрыла книжку с ценной информацией и образцами. Закрепила её кожаной лямкой, что была на обороте обложки и положила её обратно в свою причудливую сумочку.
- Ну что ж! - Проговорила она радостным голосом выпрямившись и отряхнувшись от пыли. - Не хочешь вернуться в родные пенаты? Предлагаю сделать так... Я сейчас вернусь в таверну , я забыла там свой платок, будь он не ладен. А после, мы с тобой встретимся у резиденции каге в деревне. Договорились?
Чиё не успев договорить развернулась и начала двигаться в направлении к главной улице, а потом и вовсе растворилась в воздухе оставив после себя маленький песчаный водоворотШуншин
Бунпуку принял тетрадь от Чиё и судорожно начал записывать всю информацию о цветах, которую она диктовала запинаясь от волнения. Его иссохшие руки водили по страницам тетради, аккуратно перекладывая образцы цветов с семенами, что давала ему спутница. Спустя время он сказал:
- Я так понимаю, все? - голос старика раздался в воздухе. Бунпуку остановил свой взгляд на Чиё ожидая ответа.
- Постой Бунпуку. - Остановила его Чиё.
Она опустила руку с бумажкой и всмотрелась в дальний угол аллеи, невиданной красоты, цветов. У живой изгороди из лозы, она заприметила очень знакомые цветы с красными лепестками и желтыми сердечниками. Она указала пальцем на те цветы.
- Мне кажется, что мы ближе... Чем могло бы нам казаться... - С нотками радости и скорби проговорила Чиё.
Это были цветы, часто использующиеся в изготовлении противоядий. А точнее, их экстракт выступал основой для нужных свойств.
Чиё достала свою большую тетрадь из черной сумочки, что всегда носила с собой и начала аккуратно, незаметно обрывать по одному цветочку каждого известного ей вида. Цветы же она выбирала по принципу созреваемости: чем сильнее раскрыт бутон, тем дальше прошел его путь цветения и начали появляться семена для дальнейшей засадки.
- Как же их тут много. Так, Бунпуку, давай кончай стоять столбом! А ну держи тетрадь и записывай! - Проворчала ему Чиё.
Собирая по экземпляру, Чиё начала перечислять различные лекарственные и ядовитые свойства цветов.
Бунпуку медленно приблизился, его тень легла на дрожащий пергамент. Глаза, выцветшие от песков, скользнули по выцветшим чернилам с привычной неторопливостью. Пальцы с потемневшими от времени суставами осторожно коснулись края свитка, будто боялись рассыпать воспоминания в прах.
Эти травы... - продолжил он, - их собирали у подножия Красных скал. Где-то там... должно быть, еще растут. Пойдем. Если это знак - значит, нам туда дорога.
- Как же тут красиво! - Воскликнула Чиё. - Бунпуку, ты только посмотри! А? ... Что это?
Чиё подошла к небольшой полуразрушенной арке, где в одном из осколке углядела торчащий клочок затхлого желтого пергамента. Старушка аккуратно нагнулась и проверила бумажку на податливость. Вскоре пергамент был освобожден от мраморного заточения. Через пару мгновений свиток был развернут. Чиё стояла как вкопанная и вчитывалась в каждое слово, высматривала и жадно поедала глазами каждую букву. Вскоре она поняла, что в данном свитке перечисляются различные лекарственные травы. А так же между строк фигурирует и деревня Песка.
- Бунпуку... Только не говори мне, что это... - Чиё замерла на месте.