Лёгкая, почти невесомая усмешка скользнула по губам Орочимару.
— Всего лишь небольшая… мера предосторожности, — его голос обрёл лёгкий, убаюкивающий оттенок. — В нашем деле знания — это сила, которую нужно уметь охранять. И от чужих глаз, и иногда… от собственной неосторожности. Это защитит тебя... И нашу работу.
Не дав юноше возможности задать ещё вопросы, Орочимару плавным движением снял лабораторный халат, и он бесшумно растворился в его руках, будто его и не было. Вновь облачённый в свой плащ, он повернулся к выходу.
— Эта лаборатория исчерпала свою полезность для сегодняшнего дня, — констатировал он, уже двигаясь к двери. Его шаги были бесшумны. — У нас есть куда более… подходящее место для твоего первого настоящего урока.
Он приостановился у двери, не оглядываясь, но всем своим видом давая понять, что Син должен следовать за ним.