
Продвигаясь всё дальше в лес, Обито чувствовал нарастающее беспокойство. Вокруг были лишь обычные лесные звуки — шелест листвы, потрескивание веток под ногами, щебетание птиц. Но ни одного следа торговца. Каждый шаг заставлял его сомневаться, не пропустил ли он что-то важное. "Я должен быть внимательнее," — говорил он себе, внимательно осматривая каждый куст и тропинку. Но время шло, а результата не было. Остановившись на мгновение, Обито тяжело вздохнул, оглядываясь вокруг. Он понимал, что полагаться только на свои глаза и интуицию было недостаточно. У него было нечто большее — нечто, что могло значительно облегчить задачу. Его сердце забилось быстрее, когда он принял решение. "Шаринган... если я использую его, я смогу увидеть больше," — прошептал он себе. Юный Учиха закрыл глаза на несколько секунд, концентрируясь, собираясь с мыслями. Затем, когда он открыл их снова, красные глазаНе владеет этой способностью с двумя томоэ начали мерцать в тени леса. Шаринган позволял ему видеть мельчайшие детали, которые были недоступны обычному глазу. Мир вокруг преобразился — листья, ветви, земля под ногами стали невероятно чёткими, а его восприятие обострилось. Теперь каждый след, каждая мелочь была видна гораздо яснее. Взгляд Обито скользил по тропинке перед ним, пока он не заметил тонкий, почти невидимый след на земле — едва приметное углубление, словно от подошвы обуви. "Вот он," — шепнул Обито. Это был первый явный след, который подтвердил его направление. Торговец точно шёл по этому пути. Обито почувствовал прилив уверенности и начал двигаться быстрее, тщательно прослеживая каждый шаг с помощью своего Шарингана. Лес больше не казался таким непроницаемым и пугающим. С его кеккей гэнкай перед глазами преграды начали рассеиваться, и Обито понял, что он на верном пути. "Я найду его," — сжался кулак в уверенном движении.